Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sitt ned her
Седите овд› је
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
og de gikk hver til sitt.
i otidoe svaki svojoj kuæi.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
% 1 velger sitt forsvar
% 1 бира своју одбрану
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
% 1 vil dele skrivebordet sitt med deg
% 1 жели да под› ијели своју површ с вама
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
men han talte om sitt legemes tempel.
a on govorae za crkvu tela svog.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
la neste spiller gjøre sitt trekk
Прелазак на с‹ љедећег играча.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:
og til hans navn skal hedningene sette sitt håp.
i u ime njegovo uzdaæe se narodi.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
for sine nådegaver og sitt kall angrer gud ikke på.
jer se bog neæe raskajati za svoje darove i zvanje.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
han kom til sitt eget, og hans egne tok ikke imot ham.
k svojima dodje, i svoji ga ne primie.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
objektinstansen sitt namn, formatert for tilgang gjennom hjelpeteknologi
Име инстанце објекта прилагођено приступу помоћу технологија за испомоћ
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
da vendte esekias sitt ansikt mot veggen og bad til herren
a jezekija se okrete licem k zidu, i pomoli se gospodu,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
da blir herren nidkjær for sitt land, og han sparer sitt folk.
i gospod æe revnovati za zemlju svoju i poaliæe narod svoj.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dåren legger hendene i fanget og tærer på sitt eget kjøtt.
bezumnik sklapa ruke svoje, i jede svoje telo:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
merkelappen til programmet sitt nettside. hvis dette ikke er satt brukes bare nettadressen
Ознака за везу ка веб странама програма. Уколико није постављено, користи се сама адреса
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
derfor bør kvinnen ha et undergivenhets-tegn på sitt hode for englenes skyld.
zato ena treba da ima vlast na glavi, andjela radi.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
stund ikke efter natten, den natt da hele folkeslag blåses bort fra sitt sted!
ne uzdii za noæu u koju narodi odlaze na svoje mesto.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
alle folkenes konger, alle sammen, de ligger med ære, hver i sitt hus;
svi carevi narodni, svikoliki, lee slavno, svaki u svojoj kuæi.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
de skal ikke rake hodet og heller ikke la håret vokse fritt; de skal klippe sitt hodehår.
i glave svoje da ne briju, a ni kose da ne ostavljaju, nego neka striu glave svoje.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
den gjør intet usømmelig, søker ikke sitt eget, blir ikke bitter, gjemmer ikke på det onde;
ne èini ta ne valja, ne trai svoje, ne srdi se, ne misli o zlu,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
han sier til sneen: fall til jorden! - og likeså til skyllregnet, sitt sterke skyllregn.
govori snegu: padni na zemlju; i dadu sitnom i dadu silnom.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: