Вы искали: matofferet (Норвежский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

Tagalog

Информация

Norwegian

matofferet

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Тагальский

Информация

Норвежский

matofferet og syndofferet og skyldofferet skal de ete, og alt bannlyst i israel skal høre dem til.

Тагальский

sila'y magsisikain ng handog na harina, at ng handog dahil sa kasalanan, at ng handog dahil sa pagkakasala; at bawa't bagay na itinalaga sa israel ay magiging kanila.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

derefter bar han matofferet frem og tok en håndfull av det og brente på alteret, foruten morgenbrennofferet.

Тагальский

at iniharap niya ang handog na harina, at kumuha ng isang dakot, at sinunog sa ibabaw ng dambana, bukod sa handog na susunugin sa umaga.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

dette er loven om brennofferet, om matofferet og om syndofferet og om skyldofferet og om innvielsesofferet og om takkofferet,

Тагальский

ito ang kautusan tungkol sa handog na susunugin, sa handog na harina, at sa handog dahil sa kasalanan, at sa handog dahil sa pagkakasala, at sa pagtatalaga, at sa haing mga handog tungkol sa kapayapaan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og dette er loven om matofferet: arons sønner skal bære det frem for herrens åsyn, foran alteret.

Тагальский

at itutubos sa kaniya ng saserdote sa harap ng panginoon; at siya'y patatawarin tungkol sa alin mang kaniyang nagawa, na kaniyang pinagkasalahan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

så skal presten ta skinnsyke-matofferet av kvinnens hånd og svinge det for herrens åsyn og bære det frem til alteret.

Тагальский

at kukunin ng saserdote sa kamay ng babae ang handog na harina tungkol sa paninibugho at kaniyang aalugin ang handog na harina sa harap ng panginoon, at dadalhin sa dambana:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

det som blir tilovers av matofferet, skal aron og hans sønner ha; det hører til det som er høihellig av herrens ildoffer.

Тагальский

at ang kalabisan sa handog na harina ay mapapasa kay aaron at sa kaniyang mga anak: kabanalbanalang bagay nga sa mga handog sa panginoon na pinaraan sa apoy.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

så skal de ta en ung okse og matofferet som hører til, fint mel blandet med olje; og en annen ung okse skal du ta til syndoffer.

Тагальский

kung magkagayo'y pakunin mo sila ng isang guyang toro at ng handog na harina niyaon, na mainam na harina na hinaluan ng langis, at kukuha ka ng ibang guyang toro na handog dahil sa kasalanan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

både med skuebrødene og det fine mel til matofferet og med de usyrede brødleiver og med hellene og med det mel som skulde knaes, og med alle hulmål og lengdemål;

Тагальский

gayon din sa tinapay na handog, at sa mainam na harina na pinakahandog na harina, maging sa mga manipis na tinapay na walang lebadura, at doon sa niluto sa kawali, at doon sa pinirito; at sa lahat na sarisaring takalan at panakal;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og presten skal ta en håndfull av matofferet som ihukommelses-offer og brenne det på alteret; og så skal han la kvinnen drikke vannet.

Тагальский

at ang saserdote ay kukuha ng isang dakot ng handog na harina na pinakaalaala niyaon at susunugin sa ibabaw ng dambana, at pagkatapos ay ipaiinom sa babae ang tubig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

i den syvende måned, på den femtende dag i måneden, på festen, skal han ofre lignende offer i syv dager, både syndofferet og brennofferet, både matofferet og oljen.

Тагальский

sa ikapitong buwan, sa ikalabing limang araw ng buwan, sa kapistahan, kaniyang gagawin ang gaya ng pitong araw; ayon sa handog dahil sa kasalanan, ayon sa handog na susunugin, at ayon sa handog na harina, at ayon sa langis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

da det led over middag, raste de til bortimot den tid matofferet blir frembåret; men det hørtes ingen røst, og det var ikke nogen som svarte, og ikke nogen som aktet på dem.

Тагальский

at nangyari nang makaraan ang kinatanghaliang tapat, na sila'y nanghula hanggang sa oras ng paghahandog ng alay na ukol sa hapon: nguni't wala kahit tinig, ni sinomang sumagot, ni sinomang makinig.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og han hadde innredet et stort kammer for ham der hvor de før hadde lagt inn matofferet, viraken og karene og den tiende av kornet, mosten og oljen som var levittenes og sangernes og dørvokternes rettighet, og den hellige avgift til prestene.

Тагальский

ay ipinaghanda siya ng isang malaking silid, na kinasisidlan noong una ng mga handog na harina, ng mga kamangyan, at ng mga sisidlan, at ng mga ikasangpung bahagi ng trigo, ng alak, at ng langis, na nabigay sa pamamagitan ng utos sa mga levita, at sa mga mangaawit, at sa mga tagatanod-pinto; at ang mga handog na itataas na ukol sa mga saserdote.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

samme dag helliget kongen den midterste del av forgården som var foran herrens hus; for der bar han frem brennofferet og matofferet og fettstykkene av takkofferne, fordi kobberalteret som stod for herrens åsyn, var for lite til å rumme brennofferet og matofferet og fettstykkene av takkofferne.

Тагальский

nang araw ding yaon ay pinapaging banal ng hari ang gitna ng looban na nasa harap ng bahay ng panginoon: sapagka't doon niya inihandog ang handog na susunugin, at ang handog na harina, at ang taba ng mga handog tungkol sa kapayapaan, sapagka't ang tansong dambana na nasa harap ng panginoon ay totoong maliit na hindi magkasya roon ang handog na susunugin, at ang handog na harina, at ang taba ng mga handog tungkol sa kapayapaan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

da sa ornan til david: ta det bare! min herre kongen må gjøre hvad han finner for godt! her gir jeg dig oksene til brennofferne og treskesledene til ved og hveten til matofferet; alt sammen gir jeg som gave.

Тагальский

at sinabi ni ornan kay david, kunin mo, at gawin ng panginoon kong hari ang mabuti sa harap ng kaniyang mga mata: narito, aking ibinibigay sa iyo ang mga baka na mga pinakahandog na susunugin, at ang mga kasangkapan ng giikan na pinaka kahoy, at ang trigo na pinakahandog na harina; aking ibinibigay sa lahat.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,114,580 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK