Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
og han tillot ikke at nogen bar noget kar gjennem templet.
han tillstadde icke heller att man bar någonting genom helgedomen.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
paulus vilde nu gå der inn til folket, men disiplene tillot ham det ikke;
paulus ville då gå in bland folket men lärjungarna tillstadde honom det icke.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
tilgjengelige data for romania tillot ikke at det ble trukket slutninger for landet som helhet.
tillgängliga uppgifter för rumänien gjorde det inte möjligt att dra slutsatser för landet som helhet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i hellasble det gjennomført et pilotprosjekt som tillot bruk avbuprenorfin i substitusjonsbehandling på det offentligeallmennsykehuset på rhodos.
i grekland genomförde man på det offentliga allmänsjukhuset på rhodos ett pilotprojekt där man fått tillstånd att ge substitutionsbehandling med buprenorfin.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tillot han ikke noget menneske å gjøre vold imot dem, og han straffet konger for deres skyld:
han tillstadde ingen att göra dem skada, han straffade konungar för deras skull:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
om lag en firedel av tekstene i denne perioden tillot eller regulerte bruken av legemidler som metadon og buprenorfin.
i omkring en fjärdedel av texterna från denna period godkändes eller reglerades användningen av ämnen som metadon och buprenorfin.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
og han helbredet mange som hadde ondt av forskjellige sykdommer, og drev ut mange onde ånder, og han tillot ikke de onde ånder å tale, fordi de kjente ham.
och han botade många som ledo av olika slags sjukdomar; och han drev ut många onda andar, men tillstadde icke de onda andarna att tala, eftersom de kände honom.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
som en reaksjon på dødsfall forbundet med hallusinogene sopper, gikk både irland og nederland inn for å fjerne smutthull som tidligere tillot salg og besittelse av fersk sopp som inneholder psilocin.
som svar på dödsfall förenade med användning av hallucinogena svampar har både irland och nederländerna agerat för att täppa till de luckor i lagen som tidigare fanns och tillät försäljning och innehav av färska svampar som innehåller psilocin.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
også onde ånder fór ut av mange, og de ropte: du er guds sønn! og han truet dem og tillot dem ikke å tale, fordi de visste at han var messias.
onda andar blevo ock utdrivna ur många, och de ropade därvid och sade: »du är guds son.» men han tilltalade dem strängt och tillsade dem att icke säga något, eftersom de visste att han var messias.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: