Вы искали: disipler (Норвежский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Norwegian

Esperanto

Информация

Norwegian

disipler

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Норвежский

Эсперанто

Информация

Норвежский

hans disipler var gått bort til byen for å kjøpe mat.

Эсперанто

cxar liaj discxiploj jam foriris en la urbon, por acxeti nutrajxojn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

han gikk da i båten, og hans disipler fulgte ham.

Эсперанто

kaj kiam li eniris en sxipeton, liaj discxiploj lin sekvis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men også jesus og hans disipler var innbudt til bryllupet.

Эсперанто

ankaux jesuo kaj liaj discxiploj estis invititaj al la edzigxo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men da det blev aften, gikk hans disipler ned til sjøen,

Эсперанто

kaj kiam vesperigxis, liaj discxiploj malsupreniris al la maro;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og jesus stod op og fulgte ham, og hans disipler gikk med.

Эсперанто

kaj jesuo levigxis, kaj sekvis lin, kaj ankaux liaj discxiploj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

dagen efter stod atter johannes og to av hans disipler der,

Эсперанто

denove la sekvantan tagon staris johano, kaj du el liaj discxiploj;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

- dog var det ikke jesus selv som døpte, men hans disipler -

Эсперанто

(kvankam baptadis ne jesuo mem, sed liaj discxiploj),

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og de to disipler hørte hans ord, og de fulgte efter jesus.

Эсперанто

kaj la du discxiploj auxdis lin paroli, kaj sekvis jesuon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og jeg førte ham til dine disipler; men de kunde ikke helbrede ham.

Эсперанто

kaj mi venigis lin al viaj discxiploj, kaj ili ne povis lin sanigi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og jeg bad dine disipler at de skulde drive den ut, men de kunde ikke.

Эсперанто

kaj mi petis viajn discxiplojn, ke ili elpelu gxin; sed ili ne povis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

derfor drog mange av hans disipler sig tilbake og gikk ikke lenger omkring med ham.

Эсперанто

cxe tio multaj el liaj discxiploj iris returne kaj lin ne plu akompanis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men de elleve disipler drog til galilea til det fjell hvor jesus hadde satt dem stevne.

Эсперанто

sed la dek unu discxiploj iris en galileon, sur la monton, kiun jesuo jam difinis al ili.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

dette var nu tredje gang jesus åpenbarte sig for sine disipler efterat han var opstanden fra de døde.

Эсперанто

tiu estas jam la tria fojo, kiam aperis jesuo al siaj discxiploj, post sia relevigxo el la mortintoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og uten lignelse talte han ikke til dem; men i enrum utla han alt sammen for sine disipler.

Эсперанто

kaj sen parabolo li ne parolis al ili; sed private li klarigis cxion al siaj discxiploj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og nogen av fariseerne blandt mengden sa til ham: mester! irettesett dine disipler!

Эсперанто

kaj iuj fariseoj el la homamaso diris al li:majstro, admonu viajn discxiplojn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

hvorfor bryter dine disipler de gamles vedtekt? de vasker jo ikke sine hender når de holder måltid.

Эсперанто

kial viaj discxiploj transpasxas la tradicion de la antauxuloj? cxar ili ne lavas siajn manojn, kiam ili mangxas panon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og da fariseerne så det, sa de til hans disipler: hvorfor eter eders mester med toldere og syndere?

Эсперанто

kaj vidinte tion, la fariseoj diris al liaj discxiploj:kial via instruisto mangxas kun impostistoj kaj pekuloj?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

men en av profetenes disipler sa på herrens bud til en annen: slå mig! men mannen vilde ikke slå ham.

Эсперанто

tiam unu viro el la profetidoj diris al sia kamarado laux la vorto de la eternulo:batu min. sed tiu homo ne volis lin bati.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

og fariseerne og de skriftlærde spurte ham: hvorfor følger ikke dine disipler de gamles vedtekt, men eter med vanhellige hender?

Эсперанто

kaj lin demandis la fariseoj kaj la skribistoj:kial ne faras viaj discxiploj laux la tradicio de la antauxuloj, sed mangxas panon kun manoj profanaj?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Норвежский

de sa til ham: johannes' disipler holder jevnlig faste og bønn, og fariseernes disipler likeså; men dine eter og drikker.

Эсперанто

kaj ili diris al li:la discxiploj de johano ofte fastas kaj faras pregxojn, kaj tiel same ankaux la discxiploj de la fariseoj; sed la viaj mangxas kaj trinkas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,364,632 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK