Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ja, jonadabs, rekabs sønns barn har holdt de bud som deres far gav dem; men dette folk har ikke adlydt mig.
レカブの子ヨナダブの子孫は、その先祖が彼らに命じた命令を守っているのである。しかしこの民はわたしに従わなかった。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
derfor sier herren, hærskarenes gud, israels gud, så: det skal aldri fattes en mann av jonadabs, rekabs sønns ætt som skal stå for mitt åsyn.
それゆえ、万軍の主、イスラエルの神はこう言われる、レカブの子ヨナダブには、わたしの前に立つ人がいつまでも欠けることはない」。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
men til rekabittenes slekt sa jeremias: så sier herren, hærskarenes gud, israels gud: fordi i har lydt eders far jonadabs ord og holdt alle hans bud og i alt gjort som han bød eder,
ところでエレミヤはレカブびとの家の人々に言った、「万軍の主、イスラエルの神はこう仰せられる、あなたがたは先祖ヨナダブの命に従い、そのすべての戒めを守り、彼があなたがたに命じた事を行った。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
men de sa: vi vil ikke drikke vin; for vår far jonadab, rekabs sønn, har gitt oss det bud: i skal aldri drikke vin, hverken i eller eders barn,
彼らは答えた、「われわれは酒を飲みません。それは、レカブの子であるわれわれの先祖ヨナダブがわれわれに命じて、『あなたがたとあなたがたの子孫はいつまでも酒を飲んではならない。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: