Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
یہ بہت بڑا ہے۔
this is too big.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
یہ بہت زیارہ ہے۔
this is too big.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
دڑاھی میں بہت اچھی لگتی ہے
it looks very good in the door
Последнее обновление: 2024-05-03
Частота использования: 1
Качество:
یقینا یہ بہت بڑی کامیابی ہے
indeed, this is the great attainment.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
کھانے کی خوشبو بہت اچھی ہے۔
the dish smells good.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
اور اچھی بات کو جھٹلایا۔
and cries lies to the reward most fair,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
کہ ہم نے انسان کو بہت اچھی صورت میں پیدا کیا ہے
assuredly we have created man in goodliest mould,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
کیا اس نےاتنے سارے معبودوں کا ایک ہی معبود کر دیا واقعی یہ بہت ہی عجیب بات ہے
"has he made the aliha (gods) (all) into one ilah (god - allah). verily, this is a curious thing!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
اور اچھی بات (اسلام) کی تصدیق کی۔
and (in all sincerity) testifies to the best,-
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
اور جب (کوئی چیز) ناپ کر دینے لگو تو پیمانہ پورا بھرا کرو اور (جب تول کر دو تو) ترازو سیدھی رکھ کر تولا کرو۔ یہ بہت اچھی بات اور انجام کے لحاظ سے بھی بہت بہتر ہے
(xii) give full measure when you measure, and weigh with even scales. that is fair and better in consequence.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
مومنو! خدا اور اس کے رسول کی فرمانبرداری کرو اور جو تم میں سے صاحب حکومت ہیں ان کی بھی اور اگر کسی بات میں تم میں اختلاف واقع ہو تو اگر خدا اور روز آخرت پر ایمان رکھتے ہو تو اس میں خدا اور اس کے رسول (کے حکم) کی طرف رجوع کرو یہ بہت اچھی بات ہے اور اس کا مآل بھی اچھا ہے
believers! obey allah and obey the messenger, and those from among you who are invested with authority; and then if you were to dispute among yourselves about anything refer it to allah and the messenger if you indeed believe in allah and the last day; that is better and more commendable in the end.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: