Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
یہ بہت بڑا ہے۔
this is too big.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
یہ بہت زیارہ ہے۔
this is too big.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
دڑاھی میں بہت اچھی لگتی ہے
it looks very good in the door
Senast uppdaterad: 2024-05-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
یقینا یہ بہت بڑی کامیابی ہے
indeed, this is the great attainment.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
کھانے کی خوشبو بہت اچھی ہے۔
the dish smells good.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
اور اچھی بات کو جھٹلایا۔
and cries lies to the reward most fair,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
کہ ہم نے انسان کو بہت اچھی صورت میں پیدا کیا ہے
assuredly we have created man in goodliest mould,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
کیا اس نےاتنے سارے معبودوں کا ایک ہی معبود کر دیا واقعی یہ بہت ہی عجیب بات ہے
"has he made the aliha (gods) (all) into one ilah (god - allah). verily, this is a curious thing!"
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
اور اچھی بات (اسلام) کی تصدیق کی۔
and (in all sincerity) testifies to the best,-
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
اور جب (کوئی چیز) ناپ کر دینے لگو تو پیمانہ پورا بھرا کرو اور (جب تول کر دو تو) ترازو سیدھی رکھ کر تولا کرو۔ یہ بہت اچھی بات اور انجام کے لحاظ سے بھی بہت بہتر ہے
(xii) give full measure when you measure, and weigh with even scales. that is fair and better in consequence.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
مومنو! خدا اور اس کے رسول کی فرمانبرداری کرو اور جو تم میں سے صاحب حکومت ہیں ان کی بھی اور اگر کسی بات میں تم میں اختلاف واقع ہو تو اگر خدا اور روز آخرت پر ایمان رکھتے ہو تو اس میں خدا اور اس کے رسول (کے حکم) کی طرف رجوع کرو یہ بہت اچھی بات ہے اور اس کا مآل بھی اچھا ہے
believers! obey allah and obey the messenger, and those from among you who are invested with authority; and then if you were to dispute among yourselves about anything refer it to allah and the messenger if you indeed believe in allah and the last day; that is better and more commendable in the end.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: