Вы искали: diskriminācijas (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

diskriminācijas

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

minētās atkāpes piemēro bez diskriminācijas.

Английский

these derogations shall be applied without discrimination.

Последнее обновление: 2010-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

gadadienu eiropas gadam pret rasismu, kas ir devis iespēju sasniegt ievērojamu progresu rasu diskriminācijas likvidēšanā.

Английский

(7) the year 2007 marks the 10th anniversary of the european year against racism, which has enabled considerable progress to be made towards the elimination of racial discrimination.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Польский

pantā uzskaitītajiem mērķiem, un tās tiecas nodrošināt līdzsvarotu attieksmi pret visiem diskriminācijas veidiem, kas norādīti 2.

Английский

the national strategy and priorities for the european year shall be set out in accordance with the objectives listed in article 2 and shall seek to ensure a balanced treatment of all the grounds of discrimination referred to in article 2.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Польский

pantā uzskaitītajiem galvenajiem mērķiem, un tās tieksies nodrošināt līdzsvarotu attieksmi pret visiem diskriminācijas veidiem, kas minēti šajā pantā.

Английский

the national strategy and priorities for the european year will be set out in line with the general objectives set out in article 2 and will seek to ensure balanced treatment of all the grounds of discrimination referred to in that article.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Польский

tas jo īpaši attiecas uz apvienošanās brīvību un darba koplīguma slēgšanas tiesību faktisku atzīšanu, kā arī diskriminācijas novēršanu attiecībā uz nodarbinātību un profesijām.

Английский

this concerns in particular the freedom of association and the effective recognition of the right to collective bargaining, and the elimination of discrimination in respect of employment and occupation.

Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 4
Качество:

Польский

(139) vācija nobeigumā izteicās, ka šīs dotācijas veido vispārēju pasākumu, no kura bez diskriminācijas visi vācijas uzņēmumi var gūt priekšrocības.

Английский

(139) germany finally argued that the grants constituted a general measure from which all companies in germany could benefit without discrimination.

Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Польский

eiropas gada laikā ņem vērā dažādos diskriminācijas veidus, ar kuriem nākas saskarties vīriešiem un sievietēm rases vai etniskās izcelsmes, reliģijas vai pārliecības, invaliditātes, vecuma vai dzimumorientācijas dēļ.

Английский

the european year shall take into account the different ways in which women and men experience discrimination on the grounds of racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Польский

komoru salu jūrnieku nodarbināšanu uz kopienas kuģiem jo īpaši reglamentē ar starptautiskās darba organizācijas deklarāciju par pamatprincipiem un tiesībām darbā, kura automātiski attiecas uz atbilstošajiem līgumiem un vispārējiem darba nosacījumiem, jo īpaši par biedrošanās brīvību un koplīguma slēgšanas tiesību faktisku atzīšanu, un diskriminācijas novēršanu attiecībā uz nodarbinātību un profesiju.

Английский

in particular, the employment of comorian seamen on board community vessels shall be governed by the international labour organisation (ilo) declaration on fundamental principles and rights at work, which shall apply automatically to the corresponding contracts and general terms of employment, in particular as regards freedom of association and the effective recognition of the right to collective bargaining, and the elimination of discrimination in respect of employment and occupation.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Польский

b) pārstāvība - debašu veicināšana par to, kā palielināt diskriminācijas upuru, kā arī nodrošināt vīriešu un sieviešu līdzsvarotu līdzdalību sabiedrībā - eiropas gads rosinās pārdomas un diskusijas par nepieciešamību veicināt to lielāku līdzdalību sabiedrībā un iesaistīšanos rīcībās, kuru mērķis ir apkarot šādu diskrimināciju visās jomās un līmeņos.

Английский

the european year will encourage reflection and discussion on the need to promote their greater participation in society, and their involvement in actions designed to combat discrimination, in all sectors and at all levels.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,962,181 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK