Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wykazy te muszą zostać sporządzone na podstawie komunikatu dnpm do komisji.
these lists must be drawn up on the basis of a communication from the dnpm to the commission.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
Świadectwo musi zawierać nazwisko, stanowisko i podpis przedstawiciela dnpm oraz jego urzędową pieczęć, w kolorze innym niż pozostałe adnotacje.
certificates must bear the name, capacity and signature of the representative of the dnpm and the latter's official stamp in a colour different from that of other endorsements.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
z tego powodu, w gestii dnpm leży zapewnienie zgodności z przepisami ustanowionymi w tym celu w art. 11 ust. 4 dyrektywy 91/493/ewg.
it is therefore for the dnpm to ensure compliance with the provisions laid down to that end in article 11(4) of directive 91/493/eec.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество: