Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wykazy te muszą zostać sporządzone na podstawie komunikatu dnpm do komisji.
these lists must be drawn up on the basis of a communication from the dnpm to the commission.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Świadectwo musi zawierać nazwisko, stanowisko i podpis przedstawiciela dnpm oraz jego urzędową pieczęć, w kolorze innym niż pozostałe adnotacje.
certificates must bear the name, capacity and signature of the representative of the dnpm and the latter's official stamp in a colour different from that of other endorsements.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
z tego powodu, w gestii dnpm leży zapewnienie zgodności z przepisami ustanowionymi w tym celu w art. 11 ust. 4 dyrektywy 91/493/ewg.
it is therefore for the dnpm to ensure compliance with the provisions laid down to that end in article 11(4) of directive 91/493/eec.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :