Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mam przyjemnosc
my pleasure
Последнее обновление: 2021-12-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mam biegunkę.
i have diarrhea.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mam marzenie:
i have a dream:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- mam prośbę:
- i have a request:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mam nadziej (...)
filety kro (...)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mamy straszne przeczucie, gdyŻ wiemy.
we have a dark premonition because we know.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
przeczucie blasku ekstra dużego daktyla.
the foreboding sheen of an extra-large date.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
miałem przeczucie, że to źle się skończy.
i did not like hiding in this shelter.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ale mam przeczucie, że kiedy na to patrzycie macie trochę dziwne uczucie.
but as you look at it, i hope you'll begin to feel just slightly uneasy.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jedynie czyjeś przeczucie wystarczyło mi, żeby się nie poddawać.
and just because of someone's hunch, i wasn't going to give it up.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jestem ciekaw czy wpłynie to na nich? jakoś mam przeczucie że nie. książe phillip.
i wonder if it will affect them? somehow i don’t think so. prince phillip.)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
większość z was ma przeczucie że nie jest - i nie zapłacilibyście tyle.
most of you have the intuition that it's not -- you wouldn't pay that for it.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: