Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nie wymaga się żadnych dalszych działań
no further action required.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
nie wymaga żadnych argumentów.
no further arguments are expected.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
proces zakończony nie wymaga się żadnych dalszych działań
process completed no further action required
Последнее обновление: 2016-11-10
Частота использования: 1
Качество:
w tych przypadkach nie ma potrzeby podejmowania żadnych działań.
no action needs to be taken if this is observed.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
proces zakończony. nie wymaga się żadnych dalszych działań.
manufacturer compiles new in-service conformity report
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
nie zanotowano żadnych działań niepożądanych.
no adverse reactions were noted by the investigator.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
niestety, nie podjęto żadnych działań.
unfortunately, nothing happened.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
niepodejmowanie żadnych działań
do nothing²
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dyrektywa nie wymaga żadnych istotnych zmian.
the sfd does not require any fundamental changes.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
usługa ta nie wymaga żadnych definicji parametrów.
this service does not require any parameter definition.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
odbiór programu nie wymaga żadnych opłat; oraz
that the service is provided without any consideration being required for reception of the service, and
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:
(1) niepodejmowanie żadnych działań.
(1) do nothing.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
takie postępowanie nie narusza żadnych działań prawnych.
such action shall be without prejudice to any legal action.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
dobre zarządzanie przedsiębiorstwem wymaga podejmowania działań prewencyjnych w odpowiednim czasie.
good business management involves taking pre-emptive actions in good time.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
komisja nie podjęła żadnych działań w następstwie tych ustaleń.
the commission has not followed up these observations.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
wodór: a) niepodejmowanie żadnych działań
hydrogen: a) do nothing
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
po przerwaniu leczenia pacjent nie powinien odczuwać żadnych działań.
you should not experience any effects when you stop treatment.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
opcja polityczna 1: niepodejmowanie żadnych działań
policy option 1: business as usual
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
a) wariant „niepodejmowania żadnych działań”,
a) 'do nothing' option;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
wady opcji niepodejmowania żadnych działań są następujące:
disadvantages of the non-action option are as follows:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: