Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
podstawa
basis
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 53
Качество:
podstawa, cel i zakres opracowania
basis, purpose and scope of the study
Последнее обновление: 2009-09-07
Частота использования: 1
Качество:
może on służyć jako podstawa do opracowania normy.
it can be used as a basis for the development of standards.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
to podstawa dla europejskiej solidarności i podstawa do opracowania nadzwyczajnych środków reagowania.
this is the basis of european solidarity and a basis for developing emergency response measures.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
decyzja 2002/623/we sama służyła jako podstawa do opracowania wytycznych urzędu.
decision 2002/623/ec itself served as a basis for the elaboration of the guidance of the authority.
Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 1
Качество:
propozycja komisji mogłaby służyć jako podstawa do opracowania nowych i istniejących rodzajów działań.
the commission's proposal could serve as a basis for developing new and existing types of action.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
wyniki pomiarów mają posłużyć jako podstawa do opracowania przewodników – powstaną one przy wsparciu ekspertów technicznych.
the findings are then to be used to produce a guidance document with the support of the relevant technical circles.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
miały one służyć państwom członkowskim jako podstawa dla opracowania krajowych programów reform, przedłożonych 15 października 2005 r.
they will serve as a basis for drawing up the national reform programmes which the member states were asked to present on 15 october 2005.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
analizowanie i opisywanie wpływu wymiany waluty na firmę posłuży jako podstawa do opracowania i wdrożenia strategii wymiany waluty.
studying and describing the impact of the changeover on the company will serve as basis for developing and implementing a changeover strategy.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
w istocie podstawa opracowania specjalnego systemu ochrony użytkowników produktów zależy od kategorii użytkownika, a w szczególności jego wrażliwości.
the basis for establishing special arrangements to protect product users depends effectively on the nature of the user, and particularly their vulnerability.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
należy wspierać wspólnotowe programy monitorowania lasów i gleby, ponieważ ich wyniki powinny zostać wykorzystane jako podstawa opracowania środków zaradczych.
community-wide forest and soil monitoring programmes must be supported as their results should be used as a basis for the development of response measures.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: