Вы искали: przejrzał (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

przejrzał

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

przejrzał mój raport.

Английский

he looked over my report.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Польский

szybko przejrzał mój manuskrypt.

Английский

he quickly scanned my manuscript.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Польский

a zarazem przejrzał, i szedł drogą za jezusem.

Английский

and immediately he received his sight, and followed jesus in the way.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

stąd zwłoka tego wieku ewangelii, jaką bóg przejrzał i zatwierdził.

Английский

hence the delay of this gospel age, which god had foreseen and approved.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

40 przeto, że bóg o nas coś lepszego przejrzał, aby oni bez nas nie stali się doskonałymi.

Английский

40 god having provided some better thing for us, that they without us should not be made perfect.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

10 lub 20 lat temu, wspaniału uczony, howard gruber, przejrzał notatniki darwina z tamtego okresu.

Английский

about a decade or two ago, a wonderful scholar named howard gruber went back and looked at darwin's notebooks from this period.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

i szczęśliwi są ci, którzy na podobieństwo bartymeusza mogą powiedzieć: „panie, abym przejrzał”.

Английский

and well it is for those who, like bartimeus, can say, "lord, that i may receive my sight."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

18 a nie wierzyli Żydowie o nim, żeby był ślepym, a że przejrzał, aż zawołali rodziców onego, który przejrzał.

Английский

18 but the jews did not believe concerning him, that he had been blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

od tej pory jacques attali każdego wieczoru sporządza dla prezydenta notatki na temat ekonomii, kultury, polityki lub ostatniej książki, którą przeczytał lub przejrzał.

Английский

from this moment on, jacques attali wrote, each evening, notes for the attention of the french president, which dealt with economics, culture, politics or the last book he read.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

stwórca nasz przejrzał, że wyrok śmierci, działający przez ojca adama, przejdzie na cały jego rodzaj, i że żaden prze to z niego nie będzie godnym żywota wiecznego.

Английский

our creator foreknew that the death sentence working in father adam would impair his entire race, and that none of them, therefore, would be worthy of life everlasting.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jednak to przejrzenie zaznaczone w rzym. 8:29 nie jest wcale takim jak było na ogół rozumiane; nie jest powiedziane, że bóg przejrzał, iż niektórzy pójdą do nieba a inni na wieczne męki.

Английский

but the predestination of this verse (rom. 8:29) is not at all what has generally been understood: it is not said that god predestinates that some should go to heaven and others to eternal torment.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wszystkie te najnowsze informacje naukowe zostały przedstawione uwadze scvph, który przejrzał je i, 3 maja 2000 r., stwierdził, że nie zapewniają one przekonujących danych i argumentów, które wymagałyby zrewidowania wniosków zawartych w opinii z 30 kwietnia 1999 r. scvph potwierdził w swej opinii z 10 kwietnia 2002 r. ważność swej poprzedniej opinii, po zrewidowaniu jej w świetle najnowszych danych naukowych.

Английский

all this latest scientific information was brought to the attention of the scvph, which reviewed it and, on 3 may 2000, concluded that it did not provide convincing data and arguments requiring revision of the conclusions drawn in its opinion of 30 april 1999. the scvph confirmed in its opinion of 10 april 2002 the validity of its previous opinion, after revising it in the light of the most recent scientific data.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,924,386 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK