Вы искали: przyjecie ladunkiem (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

przyjecie ladunkiem

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

wyslanie z ladunkiem

Английский

deutsch

Последнее обновление: 2023-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Польский

przyjecie osoby zatrzymanej

Английский

admission of a detainee

Последнее обновление: 2010-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Польский

przyjecie przesylki w kraju przeznaczenia

Английский

reception of the consignment in the country of destination

Последнее обновление: 2020-05-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

3. przyjecie eksporterow kontroferty importer.

Английский

3. the acceptance of exporters of the counteroffer of the importer.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

pytanie ze przyjecie bezpiecznego typu energii.

Английский

it is a question of reception of a safe kind of energy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

2. przyjecie importerow firmy oferty eksporter.

Английский

2. the acceptance of importers of the firm offer of the exporter.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

przyjecie propozycji powoduje odeslanie projektu bud2etu do rady.

Английский

ifthe proposal is adopted,the draft budget as a whole shall be refened back to the council.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

wasciwa komisja zaleca parlamentowi przyjecie lub odrzucenie proponowanejkandydatury.

Английский

the committee responsible shall make a recommendation to parliament as to whether thenomination should be approved.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

to to samo kruzhok, jedyne nie swobodnie ruchome, i z ladunkiem-kotwica.

Английский

it is the same circle which only is not freely floating, and with cargo-anchor.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

mo2e zalecic glosowanie lqczne nad wszystkimi poprawkami lub niekt6rymi sposr6d nich, przyjecie poprawek, ich odrzucenie lub anulowanie.

Английский

the committee may recommend that all or several amendments be put to the votecollectively, that they be accepted or rejected or declared void.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

w sektorze energii korzystna byłaby poprawa europejskiego planu działań na rzecz efektywności energetycznej i przyjecie planu działań na rzecz energii.

Английский

in the energy sector, it would be desirable to improve the european action plan for energy efficiency and adopt the 2010-2014 action plan for energy.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

grupa z jeziora zwróciła się nawet do parlamentu rpa, który doradzał przyjecie polityki segregacji rasowej podobnej do polityki dotyczącej indian w stanach zjednoczonych.

Английский

lake even addressed the south african parliament, which he advised to adopt a policy of racial segregation similar to the policy for native americans in the united states.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

przyjecie chrześcijaństwa przyczyniło się do usunięcia różnice etnicznych między proto-bułgarami i słowianami, i rozpoczął sie proces budowy jednolitego narodu bułgarskiego.

Английский

the adoption of christianity helped to remove the ethnic differences between proto-bulgarians and slavs, and began the process of building a single bulgarian people.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

parlament zastrzega sobie prawo do uriewa2nienia mandatu lub odm6wienia stwierdzeniawakatu w pr4padku, gdy zostanieuprawdopodobnione, 2e przyjecie mandatu lub jego nzeczeniesiq wynika z b le d 6 w rzeczowych bqdf z wady oswiadczenia woli.

Английский

parliament shall reserve the right, where acceptance or termination of office appearsto bebased on material inaccuracy or vitiated consent,to declare the appointrnent under consideration tobe invalid or refuse to establishthe vacancy.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

skareÊcy wystÊpili o przyjecie syna do anglojÝzycznej grupy w szkole podstawowej wchodzÊcej w skúad szkoúy europejskiej w ixelles w brukseli na rok szkolny 2003/2004, lecz ich podanie zostaúo odrzucone.

Английский

the complainants applied for the enrolment of their son in the english-language section of the primary school of the european school of ixelles, in brussels, for the school year 2003/2004 but the application was rejected.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

ucząc się o historii holokaustu coraz mocniej zdaję sobie sprawę, że moją rolą jest nie tylko pamięć i upamiętnienie, ale także życie dziś i przyjecie własnej odpowiedzialności jako obywatelki globalnego świata — mówiła audrey tong.

Английский

learning about the history of the holocaust i realised that my role is not only to remember and commemorate, but also to live on a daily basis and take my own responsibilities as a citizen of the global world,” said audrey tong.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

je2eli ladna propozycja odrzucenia wsp6lnego stanowiska lub wniesienia do niego poprawek niezostanie przyjeta na podstawie art. 61 i art. 62 w terminach vq1znaczonych do skladania i glosowania w sprawie poprawek oraz wniosk6w o odrzucenie, przewodnicz4cy oglasza naposiedzeniu plenamym ostateczne przyjecie proponowanego aktu prawnego. nastepnie przy st g p u je on, wsp6lnie z przewodnicz4cym rady, do jego podpisaniaoruz zarz4dza ogloszeniew dzienniku urzedowym unii europejskiej, zgodnie z art. 68.

Английский

where no motion to reject the common position, and no amendments to the common position, areadopted under rules 61 and 62 within the time limits set for tabling and voting on amendments orproposals to reject, the president shall announce in parliament that the proposed act has beenfinally adopted,he shall, with the president of the council, sign the proposed act and arrangefor for its publication in the official joumal of the european union, in accordance with rule 68.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,668,713 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK