Вы искали: strategie radzenia sobie ze stresem (w ... (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

strategie radzenia sobie ze stresem (w punktach)

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

umiejętność radzenia sobie ze stresem i frustracjami

Английский

being able to cope with stress and frustration

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zdolność radzenia sobie ze stresem i pokonywania trudności.

Английский

capable of coping with stress and overcoming difficulties.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

napisałem przez to dla niej piosenkę, by dać jej poparcie podczas radzenia sobie ze stresem w pracy.

Английский

so i was led to write this song just for her, just to give her some encouragement while dealing with stress and pressures on her job.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

to realistyczny sposób radzenia sobie ze zmianami klimatycznymi.

Английский

these are the realistic ways of tackling climate change.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Польский

kursy obejmują obowiązujące zakresy przedmiotowe oraz doskonalenie umiejętności uczenia się i radzenia sobie ze stresem.

Английский

the courses cover material and develop the skills required to perform better in the indicated subject areas but also help to develop learning and stress coping skills.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

potrzebne są także strategie polityczne w zakresie radzenia sobie ze zmianami, którym ulegnie siła robocza w najbliższych dziesięcioleciach.

Английский

targeted policies are also needed to cope with the changing nature of the workforce over the coming decades.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dlatego doradcy powinni potrafić poradzić sobie ze stresem i frustracją.

Английский

therefore they have to be able to cope with a lot of stress and frustration.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

carlos hardenberg: ta praca wymaga umiejętności radzenia sobie ze stresem, choć to dotyczy prawdopodobnie większości stanowisk zawodowych.

Английский

carlos hardenberg:in this job, you need to be able to manage stress.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

byli oni zmuszeni do radzenia sobie ze wspieranymi przez syjam etnicznymi buntami na wybrzeżu (1762, 1764) i w lanna (1761–1763).

Английский

they were forced to deal with siamese-supported ethnic rebellions in the coast (1762, 1764) as well as in lan na (1761–1763).

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

najczęściej wymaga także udzielenia odpowiedzi na pytania o umiejętność radzenia sobie ze stresem, pracy pod presją czasu oraz rozwiązywania trudnych sytuacji.

Английский

you will most likely also need to answer how you react to stress and deadlines or how you cope with dicult situations.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jakie środki powinny być stosowane w przedsiębiorstwach w ramach radzenia sobie ze zmianami demograficznymi?

Английский

• what leverage do enterprises have in order to cope with the demographic shift?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

2.14 przy okazji radzenia sobie ze zmianami klimatu i ich łagodzenia mogą pojawić się nieoczekiwane problemy.

Английский

2.14 meeting and mitigating climate change can raise some unexpected issues.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

niektóre państwa członkowskie poruszyły kwestię braku przepisów w dyrektywie odnoszących się do sposobu radzenia sobie ze zmianami w ramach se po jej ustanowieniu.

Английский

some member states have raised the issue of the directive not containing provisions to deal with changes occurring within the se after its establishment.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

mają one bardzo ograniczony wybór źródeł utrzymania i niewielkie możliwości radzenia sobie ze zmiennością klimatu i katastrofami naturalnymi.

Английский

they have restricted choice for their livelihoods and limited capacity to cope with climate variability and natural disasters.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

niektóre z moich ulubionych rzeczy, jak czekolada, herbata, borówki, alkohol , radzenie sobie ze stresem oraz kannabinoidy znajdujące się w marihuanie.

Английский

some of my favorite things, like chocolate and tea, blueberries, alcohol in moderation, stress management and cannabinoids found in marijuana.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

celem proponowanej opinii z inicjatywy własnej jest skupienie się na sposobach i środkach radzenia sobie ze skutkami zmiany klimatu w ue z gospodarczego, społecznego i demokratycznego punktu widzenia.

Английский

the purpose of the own-initiative opinion is to focus on ways and means of approaching the effects of climate change in the eu in economic, social, and democratic terms.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dobrostan zwierząt jest określany poprzez środki rozmiaru łatwości lub trudności w radzeniu sobie ze środowiskiem naturalnym oraz rozmiaru niemożliwości radzenia sobie ze środowiskiem naturalnym.

Английский

welfare of animals is indicated by measures of the extent of ease or difficulty in their coping with the environment and the extent of failure to cope with their environment.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

będzie ona wspierać identyfikowanie skutecznych strategii i praktyk radzenia sobie ze wspólnymi wyzwaniami w różnych państwach członkowskich, wspierać wymianę doświadczeń i pomagać w określaniu lepiej ukierunkowanych zaleceń dotyczących polityki.

Английский

it will help in identifying effective policies and practices to tackle shared challenges across the member states, support the exchange of experience and help to formulate better targeted policy recommendations.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ponieważ zwierzęta różnią się od siebie co do metod stosowanych w próbach radzenia sobie ze środowiskiem naturalnym, przy szacowaniu ich dobrostanu należy wziąć pod uwagę wiele czynników.

Английский

since animals vary in the methods that they use to try to cope with their environment, a range of measures should be used when assessing their welfare.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

po godzinie w takich warunkach, jest tak ekstremalnie, że kiedy się zanurzam, zazwyczaj wymiotuję w regulator, bo organizm nie radzi sobie ze stresem zimna.

Английский

after an hour in these conditions, it's so extreme that, when i go down, almost every dive i vomit into my regulator because my body can't deal with the stress of the cold on my head.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,611,878 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK