Вы искали: umowa przewiduje (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

umowa przewiduje

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

umowa przewiduje iż:

Английский

under the contract:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

niniejsza umowa przewiduje:

Английский

the agreement provides for :

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

poprzednia umowa przewiduje „przekazanie zadań”.

Английский

the previous contract specifies a “handover”.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w szczególności umowa przewiduje w szczegółach iż:

Английский

in particular, the agreement makes detailed provision for:

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

umowa przewiduje tymczasowe stosowanie niektórych przepisów.

Английский

the agreement caters for the provisional application of certain of its provisions.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 5
Качество:

Польский

umowa przewiduje możliwość przedłużenia okresu obowiązywania umowy.

Английский

the agreement provides apossibility for extending the agreement period.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

umowa przewiduje liberalizację przywozu z ue przez okres 15 lat.

Английский

the agreement envisages liberalisation of eu exports over 15 years.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

umowa przewiduje dużą liczbę i szeroki przedział możliwych kwot wynagrodzenia.

Английский

the contract has a large number and broad range of possible consideration amounts.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

umowa przewiduje tymczasowe jej stosowanie przed ostatecznym wejściem w życie.

Английский

the agreement provides for provisional application, pending its final entry into force.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

umowa przewiduje możliwość zawierania odrębnych transakcji spotowych na dostawy gazu ziemnego,

Английский

the agreement provides for the possibility of concluding separate spot transactions for the supply of natural gas,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

umowa przewiduje wsparcie dla reform makroekonomicznych i sektorowych realizowanych przez państwa akp.

Английский

the agreement shall provide support for macroeconomic and sectoral reforms implemented by the acp states.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

(3) umowa przewiduje jej tymczasowe stosowanie do czasu jej wejścia w życie.

Английский

(3) the agreement provides for its provisional application pending its entry into force.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

umowa przewiduje możliwość podwyższenia składek lub zmniejszenia wypłat nawet w przypadku obowiązujących umów,

Английский

the contract provides that premiums may be increased or payments reduced, even for current contracts,

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

umowa przewiduje możliwość podwyższenia składek lub obniżenia płatności nawet w przypadku bieżących umów”;

Английский

the contract provides for the possibility of increasing premiums or reducing payments even for current contracts";

Последнее обновление: 2017-02-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

umowa przewiduje również procedurę wspólnego przeglądu, środki odwoławcze, jak również klauzulę zawieszenia.

Английский

the agreement also provides for a joint review procedure, redress possibilities and a suspension clause.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Польский

umowa przewiduje mechanizm rozstrzygania sporów umożliwiający rozwiązywanie sporów poprzez odwołanie się do organu arbitrażowego.

Английский

the agreement provides for a dispute settlement mechanism whereby disputes are solved through recourse to a panel of arbitrators.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Польский

e) umowa przewiduje możliwość podwyższenia składek lub obniżenia płatności nawet w przypadku bieżących umów";

Английский

(e) the contract provides for the possibility of increasing premiums or reducing payments even for current contracts";

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

umowa przewiduje, że przywóz ten jest zaliczany na poczet limitów na 2005 r. ustanowionych w niniejszym rozporządzeniu.

Английский

the agreement provides that those imports are to be counted against the limits established for 2005 in this regulation.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Польский

umowa przewiduje, że przywóz ten ma być wliczany na poczet limitów na 2005 r. ustanowionych w niniejszym rozporządzeniu.

Английский

the agreement provides that those imports are to be counted against the limits established for 2005 in this regulation.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Польский

umowa przewiduje dostawy węgla energetycznego w okresie od dnia 1.01.2013 r. do dnia 31.12.2017 r.

Английский

under the agreement, the power coal will be supplied between 1 january 2013 and 31 december 2017.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,095,019 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK