Вы искали: ustawa prawo bankowe (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

ustawa prawo bankowe

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

ustawa prawo energetyczne

Английский

energy law act

Последнее обновление: 2013-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

prawo bankowe (bank act), s.c.

Английский

bank act, s.c.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

opinia w sprawie ustawy prawo bankowe( con/ 1998/58)

Английский

opinion on the banking act( con/ 1998/58)

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Польский

w dniu 1 stycznia 2016 r. weszła w życie nowa ustawa – prawo restrukturyzacyjne.

Английский

on 1 january 2016 a new act entered into force – restructuring act.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

także art. 46 ust. 1 ustawy z dnia 13 kwietnia 1960 r. prawo bankowe( dz.

Английский

see also article 46( 1) of the law on banking of 13 april 1960( dz.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Польский

(uwaga: przepis ten zostanie zniesiony po przyjęciu nowej ustawy prawo bankowe).

Английский

(remark: this provision shall be abolished upon the adoption of the new law on banking).

Последнее обновление: 2019-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

(uwaga: przepis ten zostanie zniesiony w momencie przyjęcia nowej ustawy prawo bankowe).

Английский

(remark: this provision shall be abolished on the adoption of the new law on banking.)

Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

także art. 14 ust. 1 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. prawo bankowe( t. j. dz.

Английский

see also article 14( 1) of the law on banking of 29 august 1997( consolidated text: dz.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Польский

bakred uznał te depozyty za kapitał podstawowy w rozumieniu § 10 ust. 4 kwg (prawo bankowe).

Английский

these silent partnership assets were recognised by bakred as core capital within the meaning of section 10(4) of the banking act.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ustawa prawo pocztowe z 1998 r. nie określiła czasu trwania okresu powierzenia obowiązku świadczenia usługi powszechnej przedsiębiorstwu correos.

Английский

the 1998 spanish postal law did not specify the duration of the entrustment of the uso to correos.

Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

bakred uznał te depozyty za kapitał podstawowy w rozumieniu § 10 ust. 4 kwg (prawo bankowe).

Английский

these silent partnership assets were recognised by bakred as core capital within the meaning of section 10(4) of the banking act.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

także bakred uznał wniesienie za rezerwę, a nie za ciche udziały zgodnie z § 10 kwg (prawo bankowe).

Английский

bakred too recognised the transfer as a reserve and not as a silent partnership contribution under section 10 kwg.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

działalność ta jest regulowana przez przepisy prawa cywilnego ze szczególnym uwzględnieniem ustawy o kredycie konsumenckim, ale nie jest objęta nadzorem finansowym knf i regulacjami ustawy prawo bankowe.

Английский

the resulting scope of the study allows for focusing on entities that conduct legitimate activities consisting in provision of consumer loans, regulated by the civil law, including in particular the act on consumer credit, but not regulated by fsa or the banking act.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

nowa ustawa prawo restrukturyzacyjne wprowadza cztery sposoby na restrukturyzację przedsiębiorstwa, które znalazło się w trudnym położeniu lub „zmierza po równi pochyłej”.

Английский

the new restructuring law introduces four ways to restructure an enterprise which has found itself in a difficult situation or ‘is going downhill’.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

również w tym aspekcie cichy udział kraju związkowego hesja jest typowym cichym udziałem w rozumieniu § 10 ust. 4 kwg (prawo bankowe).

Английский

in this respect too, the silent partnership contribution of the land of hessen is a typical silent partnership contribution within the meaning of section 10(4) of the german banking act.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

polskie prawo bankoweustawa prawo bankowe z 1997 r. [9], stanowi, że banki mogą wystawiać bankowe tytuły egzekucyjne na podstawie ksiąg banków lub innych dokumentów związanych z dokonywaniem czynności bankowych.

Английский

under the 1997 banking act [9], banks can issue bank enforcement orders on the basis of their records or other documents relating to banking transactions.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

ustawa prawo pracy reguluje sposób zakładania i funkcjonowanie (łącznie z negocjowaniem układów zbiorowych) związków zawodowych, związków pracodawców oraz ich związków nadrzędnych;

Английский

the labour act regulates the establishment and functioning (including the framework for collective bargaining) of trade unions and their associations, and employers’ organisations and their associations.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

rzeczywistą realizację działań banku w porównaniu z działaniami określonymi w istniejącej licencji.(uwaga: przepis ten zostanie zniesiony w momencie przyjęcia nowej ustawy prawo bankowe).

Английский

the actual bank's performance of activities compared to those stipulated by the existing licence.(remark: this provision shall be abolished upon the adoption of the new law on banking.).

Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jako zabezpieczenie spłaty należności banku wynikających z korzystania z w/w produktów kredytowych, budimex udzielił bankowi pełnomocnictwa do dysponowania rachunkiem spółki prowadzonym przez bank oraz złożył oświadczenie o dobrowolnym poddaniu się egzekucji w trybie wynikającym z przepisów ustawy prawo bankowe.

Английский

as security for the repayment of the amounts due to the bank for the use of the aforementioned loan products, budimex has granted to the bank a power of attorney to manage the company's account maintained by the bank and has made a representation on voluntary submission to the bank enforcement under relevant provisions of the polish banking law act.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jako zabezpieczenie spłaty należności wynikających z w/w umów kredytowych, budimex złożył każdemu z w/w banków oświadczenie o dobrowolnym poddaniu się egzekucji w trybie wynikającym z przepisów ustawy prawo bankowe oraz udzielił pełnomocnictwa do rachunków bankowych.

Английский

to secure the repayment of liabilities under the abovementioned loan agreements, budimex submitted to each of the abovementioned banks a declaration of voluntary submission to enforcement, pursuant to the provisions of the banking law, and granted an authorisation in respect of the bank accounts.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,941,159 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK