Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ja juz wczesniej widzialem
wyczerpujaca
Последнее обновление: 2009-12-04
Частота использования: 1
Качество:
zrób wczesniej kopię, jeśli potrzeba!
make a copy of the earlier if you need to!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
artykul ls wczesniej sze zwolnienie z obowiqzk6w
rule 18early termination of an ollice
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dlaczego wiec tytul ,,drm: kilka lat wczesniej''?
so why the title 'drm: a few years earlier'?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
yudrug opublikował pierwsze wideo miesiąc wczesniej na ich blogu.
yudrug had first released the video on their blog the previous month.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
unikatowe wyzwania, z jakimi nigdy nie przejrzane wczesniej w połączeniu z grea..
unique challenges you have never seen before combined with the grea...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(4) progresja wczesniej stwierdzanej przewlekłej białaczki mielomonocytowej z mutacją nras.
(4) progression of pre-existing chronic myelomonocytic leukaemia with nras mutation.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ważne jest wczesniej zgłosić agencji o przybliżonym czasie przyjazdu tak aby własciciel mógł na nich czekać.
it is important to notify the agency in advance of the estimated time of arrival so the owner can wait for them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i tak dalej, i tak dalej… jak czesto wspominalem wczesniej w innych miejscach caramby.
and so on - and on - as mentioned many times de previous in other places du caramba.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dawke mozna okreslic podstawiajac aktywnosc at zmierzona po zabiegu chirurgicznym do podanego wczesniej wzoru dawki nasycajacej.
in case the activity level is below 80% a 15 minutes bolus infusion of at can be given to quickly restore the at activity level.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
nie wykazało ono połączenia pomiędzy sinon corporation a drugim przedsiębiorstwem tajwańskim, o którym wczesniej wspominano w sprawozdaniach.
this did not show the link between sinon corporation and the second taiwanese company that had previously been reported.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
juz wczesniej zdawalem sobie sprawe z mojej strony duchowej, ale nie robilem zadnego wysilku, aby zrozumiec ja glebiej.
but it was to take many years to come to terms with the scientific, cultural, and spiritual sides of my mind.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
debata nad wotum nieufiro$ciodbywa siq na j wczesniej dwadzieicia cztery godziny popowiadomieniu posi6w o wptynipciuwniosku. wniosku.
the debate on censure shall not take place until at least twenty-four hours after the receiptof a motion of censure is announced to members.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
warunki rezerwacji : dokonaj rezerwacji przez internet co najmniej 3 dni wczesniej i skorzystaj z 15% upustu na pokoj.
terms and reservations : book no later than 3 days ahead on internet and get 15% off the price of just the room.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lek orencia może być również stosowany z metotreksatem w leczeniu wysoce czynnego i postępującego reumatoidalnego zapalenia stawów u pacjentów, którzy nie byli wczesniej leczeni metotreksatem.
orencia can also be used with methotrexate to treat highly active and progressive rheumatoid arthritis without previous methotrexate treatment.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
innymi slowy, musze miec"plan", aby uderzyczone w dniu 23 stycznia 2012 roku, gdybym zrobil to juz wczesniej.
in other words, i must have had a “plan” to hit my wife on january 23, 2012, if i had done it once before. i must also have “intended” to hit her.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
glosowanie nad wnioskiem o wotum nieufno$cijest imienne i odbywa sie na j wczesniej czterdzie$ci osiem godzin po otwarciudebaty. debaty.
the vote on the motion shall be by roll call and shall not be taken until at least forty-eighthours after the beginning of the debate.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
je2eli przewodniczqcy kornisji zarzqdzil postgpowanie w trybie poufnym, w posiedzeniumoge uczestniczyd jedynie czlonkowie komisji, urzpdnicy oraz o ile jest to niezbqdne, w y na cz en i wczesniej przez przewodnicz4cego biegli.
once the chairman of the committee has declared that proceedings are confidential, theymay be attendedonly by members of the comrnittee and by oflicials and experts uiho have beendesignated in advance by the chairman and whose presence is strictly necessary.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wszelkie zastrzeheniadofyczqce waznosci mandatu posla, kt6rego mandat zostal wczesniej zweryfikowany, zostaj4 przekazane wlasciwej komisji. komisja ta jest zobowi4zana niezwloczniezlo2yc sprawozdanie parlarnentowi, najp62niej na pocz4tku nastqpnejsesji miesigcznej.
any dispute conceming the validity of the appointment of a member rvhose credentialshave already been verified shall be referred to the committee responsible, which shall report to parliament without delay and no later than the beginning of the next partsession.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bezpieczeństwo farmakoterapii podmiot odpowiedzialny musi zapewnić, iż system raportowania działań niepożądanych jak opisano w wersji 3, 0 z dnia 05. 07. 2007, przedstawionego w module 1. 8. 1, wniosku o dopuszczenie do obrotu, jest wdrożony i funkcjonuje wczesniej oraz podczas pozostawania produktu w obrocie.
pharmacovigilance system the mah must ensure that the system of pharmacovigilance, as described in version 6.1, 02 july 2007 presented in module 1.8.1. of the marketing authorisation application, is in place and functioning before and whilst the product is on the market.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество: