Вы искали: wspierającymi (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

wspierającymi

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

postępowanie z osobami wspierającymi terroryzm

Английский

dealing with those who support terrorism

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

darczyńcami i innymi fundatorami wspierającymi beneficjentów,

Английский

donors, other funders of the beneficiaries

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

Środki techniczne są narzędziami wspierającymi wdrażanie wpryb.

Английский

technical measures are tools to support the implementation of the cfp.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

między różnymi środkami wspierającymi rozwój obszarów wiejskich.

Английский

between the different rural development support measures.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 2
Качество:

Польский

- działaniami wspierającymi wzajemne zrozumienie kultur państw partnerskich,

Английский

see article 18 05 03. activities without budget lines

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

preferencyjne systemy dwu i jednostronne pozostaną ważnymi instrumentami wspierającymi rozwój.

Английский

the bilateral and unilateral preference schemes will remain important development tools.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Польский

identyfikacja potrzeb związanych z usługami i narzędziami wspierającymi terminowe wdrożenie prawodawstwa

Английский

identification of needs for services and tools supporting timely implementation of legislation

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

osoby z tych grup objęte będą również działaniami wspierającymi ich integrację z rynkiem pracy.

Английский

there will be more investment in lifelong learning opportunities for adults.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

działaniami wspierającymi grupy doradcze monitorujące realizację umów handlowych, które weszły w życie.

Английский

activities supporting the advisory groups monitoring the implementation of trade agreements entered into force.

Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 3
Качество:

Польский

one również powinny czerpać korzyści dzięki lepszym połączeniom pomiędzy innowacjami a instytucjami wspierającymi przedsiębiorstwa.

Английский

they need to benefit, through better connections between innovation and business supporting institutions.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

aby pomóc w osiągnięciu tych celów, unijna polityka socjalna dysponuje wieloma instrumentami wspierającymi państwa członkowskie.

Английский

to help achieve these aims, eu social policy has a mix of instruments to support the member states.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

należy zapewnić możliwość niezależnej regulacji wysokości zawieszenia pręta oraz kąta między prętem a wspierającymi łańcuchami czy stalowymi drutami.

Английский

means must be provided for adjusting independently the suspended height of the block and the angle between the block and the supporting chains or wire ropes.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

4.3 systemy zarządzania środowiskiem emas i iso 14001 są opcjonalnymi instrumentami wspierającymi koncepcję zpp i związane z nią strategie polityczne.

Английский

4.3 the emas and iso 14001 environmental management schemes are optional instruments that support the concept of ipp and related policies.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ponadto skoordynowane podejście na szczeblu unii, uzupełnione działaniami wspierającymi w skali międzynarodowej, zmniejszyłoby również ryzyko arbitrażu regulacyjnego.

Английский

moreover, a coordinated approach at the level of the union, supplemented by international support, would also lower the risk of regulatory arbitrage.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wymianą informacji, szkoleniami, seminariami i działaniami komunikacyjnymi wspierającymi wdrożenie obowiązujących przepisów unii w obszarze kontroli wywozu produktów podwójnego zastosowania,

Английский

exchange of information, training, seminars and communication activities to support the implementation of existing union legislation in the area of dual-use export controls,

Последнее обновление: 2019-04-13
Частота использования: 5
Качество:

Польский

producenci-eksporterzy i kupcy-eksporterzy powiązani z producentami wspierającymi mają prawo starać się o pomoc w ramach tego programu.

Английский

manufacturer-exporters and merchant-exporters ‘tied to’ supporting manufacturers are eligible for this scheme.

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:

Польский

sposobów zapewniania spójności między działaniami na rzecz rozwoju rolnictwa a działaniami wspierającymi wprowadzonymi przez organizacje rynku (art. 37).

Английский

how to ensure consistency between rural development measures and the support measures introduced by the market organisations (article 37).

Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:

Польский

w razie konieczności ośrodki te mogłyby odgrywać pewną rolę przy zarządzaniu specjalnymi funduszami wspierającymi (patrz punkt 4.16 i następne).

Английский

if necessary, they could also play a role in the administration of special assistance funds (see point 4.16 et seq below).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,236,138 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK