Вы искали: zagotavljati (Польский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

English

Информация

Polish

zagotavljati

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Английский

Информация

Польский

odbor mora sodelovati tudi z evropskim parlamentom in mu redno zagotavljati informacije o razmerah v sektorju vrednostnih papirjev.

Английский

the committee should also cooperate with the european parliament and provide it with periodic information on the situation in the securities sector.

Последнее обновление: 2010-09-01
Частота использования: 1
Качество:

Польский

poleg tega mora agencija zainteresiranim stranem redno zagotavljati informacije o tem, kako izračunati takse in na kakšni podlagi.

Английский

moreover, the agency should regularly provide interested parties with information on how and on what basis the fees are calculated.

Последнее обновление: 2016-10-02
Частота использования: 1
Качество:

Польский

javna politika nudi storitve, ki se nanašajo na infrastrukturo, ki jo je treba zagotavljati javnosti, ne glede na identiteto stranke, ki opravlja storitve.

Английский

public policy is for the services related to the infrastructure to be provided to the public, irrespective of the identity of the party that operates the services.

Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

(a) dajalec koncesije nadzira ali ureja, katere storitve mora upravljavec opravljati z infrastrukturo, komu jih mora zagotavljati in po kakšni ceni; in

Английский

(a) the grantor controls or regulates what services the operator must provide with the infrastructure, to whom it must provide them, and at what price; and

Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 2
Качество:

Польский

da bi bil ukrep državna pomoč v smislu člena 87(1) pogodbe es, mora biti selektiven, izkrivljati ali groziti, da bo izkrivljal konkurenco in vplival na trgovino med državami članicami, zagotavljati ugodnost upravičencem ter biti dodeljen v obliki državnih sredstev.

Английский

da bi bil ukrep državna pomoč v smislu člena 87(1) pogodbe es, mora biti selektiven, izkrivljati ali groziti, da bo izkrivljal konkurenco in vplival na trgovino med državami članicami, zagotavljati ugodnost upravičencem ter biti dodeljen v obliki državnih sredstev.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,150,757 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK