Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zlokalizowanie dłużnika;
to locate the debtor;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
zapewnić ich trwałość i zlokalizowanie na terytorium ue.
ensure their survival and location in the eu.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
zlokalizowanie, ilościowe określenie i optymalizacja możliwości odzysku energii
locating, quantifying and optimising the potentials for energy recovery
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
szczegółowe rysunki każdego elementu, umożliwiające łatwe jego zlokalizowanie i identyfikację.
detailed drawings of each component to enable it to be easily located and identified.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
szczegółowe rysunki każdego elementu, umożliwiające jego łatwe zlokalizowanie i zidentyfikowanie;
detailed drawings of each component to enable it to be easily located and identified;
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
systemy informatycznie nie pozwalają na zlokalizowanie w czasie rzeczywistym przewożonych towarów oraz taboru.
information systems do not enable the position of goods transported and of rolling stock to be known in real time.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
dlatego aby obniżyć poziom hałasu, konieczne jest wyodrębnienie i zlokalizowanie tych różnych dźwięków.
“the vacuum cleaner sound most people find deeply annoying in fact comprises many different sounds. so in order to reduce noise levels, you have to isolate and locate the various sounds.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
być może też dobrą polityką europejską byłoby zlokalizowanie go w jednym z nowych państw członkowskich ue.
and perhaps it would be a good european policy to locate it in a new eu member state.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
każdą kamizelkę ratunkową wyposaża się w elektryczne urządzenie oświetlające ułatwiające zlokalizowanie korzystającej z niej osoby.
each life-jacket shall be equipped with a means of electric illumination for the purpose of facilitating the location of persons.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 1
Качество:
samochód wyposażony jest w system śledzenia oparty o gps, pozwalając ci na jego zlokalizowanie w wypadku kradzieży.
the vehicle has a tracking system that utilises gps, allowing you to locate it in case it is stolen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
szczegółowe rysunki każdej części, umożliwiające jej łatwe zlokalizowanie i zidentyfikowanie, wraz ze wskazaniem użytych materiałów.
detailed drawings of each component, so that they can be easily located and identified, and reference to the materials used.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
poprzez połączenia i obecność dopuszczone alokacją nazw domen i związanych z nimi adresów umożliwiają użytkownikom zlokalizowanie komputerów i witryn w sieci web.
the connection and presence permitted by the allocation of domain names and the related addresses allow users to locate computers and websites on the web.
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 4
Качество:
3.2.3. szczegółowe rysunki techniczne każdego elementu umożliwiające jego proste zlokalizowanie i identyfikację oraz specyfikacja zastosowanych materiałów.
3.2.3. detailed drawings of each component to enable it to be easily located and identified, and a specification of the material used.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
zauważalne cechy ułatwiające maszyniście zlokalizowanie swojego położenia pod względem geograficznym, z podaniem położenia znaków kilometrowych na linii, w kilometrach,
noticeable features making it easier for a driver to situate himself geographically, giving their milepost position on the line in kilometres,
Последнее обновление: 2019-02-08
Частота использования: 3
Качество:
funkcja zarządzania zdarzeniami pozwala wojsku na zlokalizowanie określonych kamer w krótkim czasie, gdy dojdzie do zdarzenia alarmowego, pozwalając na podjęcie natychmiastowych działań.
the event management function enables the military to locate specific cameras within a short time when an alarm occurs, allowing them to take immediate action.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pozwala to dziennikarzom i wszystkim zainteresowanym na zlokalizowanie informacji na temat wylesiania dla danego regionu — w kontekście politycznym, społecznym czy pod kątem środowiska naturalnego.
now journalists and others can locate deforestation information across the region in diverse political, social, and environmental contexts.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
z drugiej strony, informacja uzyskana przez użytkownika może być retransmitowana przez inny system – na przykład telefony komórkowe gsm – i umożliwić jego zlokalizowanie.
on the other hand, information received by the user can be retransmitted by another system – e.g. mobile phones – thereby making it possible to pinpoint the location of the user.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
mnogość rodzajów odpadów i złożonych procesów ich przetwarzania (w tym nielegalnych) sprawia, że trudno o pełny ogląd wytwarzanych odpadów oraz zlokalizowanie miejsca ich powstawania.
the large spectrum of waste types and complex waste-treatment paths (including illegal ones) makes it difficult to get a complete overview of the waste generated and its whereabouts.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ewidencja, o której mowa w ust. 1 lit. d), może mieć formę elektroniczną, musi jednak umożliwiać zidentyfikowanie i zlokalizowanie materiałów użytych do wytwarzania produktów wywożonych, w celu potwierdzenia ich pochodzenia.
the records referred to in point (d) of paragraph 1 may be electronic but shall allow the materials used in the manufacture of the exported products to be traced and their originating status to be confirmed.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество: