Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
• stwierdzam, że mam wystarczającą pewność, że:
• redelijke zekerheidte hebben dat:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
należy zapewnić wystarczającą liczbę punktów sprzężenia.
er moeten voldoende aankoppelpunten aanwezig zijn.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
kwoty obowiązku nie można wycenić z wystarczającą wiarygodnością.
het bedrag van de verplichting niet betrouwbaar genoeg kan worden bepaald.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
uwagi: informacja uznawana jest za wystarczającą dla transportu krajowego.
toelichting: deze informatie wordt voor binnenlands vervoer voldoende geacht.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
upewnij się, że dostarczasz miastu wystarczającą ilość energii wiatrowej.
zorg ervoor dat je de stad van genoeg windenergie voorziet.
Последнее обновление: 2012-11-21
Частота использования: 1
Качество:
c) wystarczającą wiedzę na temat środków ochrony i egzekwowania nafo,
c) voldoende kennis van de instandhoudings- en handhavingsmaatregelen van de nafo,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
e) wystarczającą znajomość języka państwa bandery statku podlegającego obserwacji.
e) voldoende kennis van de taal van de vlaggenstaat van het waargenomen schip.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
kontrole muszą obejmować wystarczającą liczbę cech charakterystycznych umożliwiających opisanie odmian;
overwegende dat de onderzoekingen betrekking moeten hebben op een voldoende groot aantal eisen aan de hand waarvan de rassen kunnen worden omschreven ;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
3.6 ocena w połowie okresu w roku 2007 nie może być uważana za wystarczającą.
3.6 het eesc vindt één enkele mid term review, in 2007, onvoldoende.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
należy przeznaczyć wystarczającą ilość czasu na wdrożenie nowych wymogów przewidzianych niniejszym rozporządzeniem.
er dient voldoende tijd te worden uitgetrokken om de tenuitvoerlegging van de nieuwe voorschriften van deze verordening mogelijk te maken.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество:
tabletki należy połykać popijając wystarczającą ilością płynu (np. szklanką wody).
slik de keppra tabletten met een voldoende hoeveelheid vloeistof door (bijvoorbeeld een glas water).
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:
po trzecie, fso będzie musiało generować wystarczającą marżę zysku w wyniku produkcji takich modeli.
ten derde moet fso een toereikende winstmarge hebben met de productie van de betreffende modellen.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
programy w zakresie twierdzeń dotyczących ekologiczności, w szczególności zapewniające wystarczającą wiarygodność i kompletność twierdzeń;
regelingen met betrekking tot milieuclaims, die met name een toereikende mate van robuustheid en volledigheid van deze claims waarborgen;
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
statek rybacki, który zadeklarował połów ryb, posiadał wystarczającą kwotę w odniesieniu do zadeklarowanych gatunków
het vaartuig dat volgens de aangifte de vis heeft gevangen, beschikte over een toereikend quotum voor de aangegeven soort
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
- wystarczającą znajomość reguł odnoszących się do zadań, które wykonuje, oraz odpowiednie do takich zadań doświadczenie,
- beschikt over voldoende kennis aangaande de voorschriften inzake de taken die zij uitvoert en heeft voldoende ervaring met dergelijke taken;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: