Вы искали: ruchy, pączuś, ruchy! ranek nie jest z g... (Польский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Греческий

Информация

Польский

ruchy, pączuś, ruchy! ranek nie jest z gumy!

Греческий

Κινήσαι Ντόνατακη, κινείσαι! Το πρωί δεν είναι από καουτσούκ

Последнее обновление: 2013-03-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

ale nic nie jest z góry przesądzone.

Греческий

Ο έλεγχο αpiό οότιου εί α κι λ Α

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

korek wykonany jest z gumy bromobutylowej, szarej.

Греческий

Πώµα εισχώρησης (κέντρου και τέλους):

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

uszczelka gumowa wykonana jest z gumy bromobutylowej, szarej.

Греческий

Πτυσσόµενο κάλυµµα (φέρον σφράγιση µε ελαστικό).

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

jednakże odniesienie nie jest z góry określone więc będzie wiele takich instrukcji, gdzie o żadnej nie będzie można orzec że jest lepsza od pozostałych.

Греческий

Αλλά, επειδή η αναφορά δεν έχει οριστεί, θα υπάρχουν πολλά τέτοια εγχειρίδια, κανένα από τα οποία δεν είναι σωστότερο από τα άλλα.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

dla tych operacji grupa kontrahentów nie jest z góry ograniczona i procedury są dostosowywane do konwencji rynkowych dla instrumentów dlużnych będących przedmiotem transakcji .

Греческий

ci » atsÝy siy pqÜneiy so uÜrla sxm amsirtlbakkolÝmxm dem peqioqßfesai a priori jai oi diadijarßey pqoraqlüfomsai rsgm jahieqxlÝmg pqajsijÞ sgy acoqÜy cia sa vqeücqaua pot ha vqgrilopoighoým .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

w związku z tym, że ewentualne ograniczenie liczby studentów nie jest z punktu widzenia polityki rynku konieczne, możliwość podjęcia studiów w państwie członkowskim zostaje otwarta dla większej liczby studentów tureckich.

Греческий

Εφόσον δεν είναι αναγκαίος ο ενδεχόμενος περιορισμός του αριθμού των σπουδαστών βάσει θεωρήσεων πολιτικής της αγοράς εργασίας, παρέχεται σε μεγαλύτερο αριθμό Τούρκων σπουδαστών η δυνατότητα πραγματοποιήσεως σπουδών στα κράτη μέλη.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

30. podkreśla, że decyzja co do kryteriów i metody, zgodnie z którą trybunał mógłby wydać das, pozostała w gestii trybunału i nie jest z góry określona przez ustawodawcę;

Греческий

-να διαγράφονται οι οργανισμοί που επανειλημμένα δεν επιτυγχάνουν τους στόχους απόδοσης,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

chociaż skarżąca utrzymuje w swych pismach, że spółdzielnia anecoop jest jednym z jej członków i dostarcza materiał roślinny producentom, to na rozprawie przyznała jednak, że anecoop nie jest jej członkiem, tylko stowarzyszenia spółdzielni, które jest z kolei członkiem skarżącej.

Греческий

Μολονότι η προσφεύγουσα υποστηρίζει με τα υπομνήματά της ότι ο συνεταιρισμός anecoop περιλαμβάνεται στα μέλη της και προμηθεύει φυτικά προϊόντα στους παραγωγούς, παραδέχθηκε ωστόσο κατά την επ’ ακροατηρίου συζήτηση ότι ο anecoop δεν ήταν μέλος της, αλλά μέλος μιας συνδικαλιστικής οργανώσεως των συνεταιρισμών, η οποία ήταν μέλος της προσφεύγουσας.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

argument, że ceny importowe z tych państw są wyższe niż ceny z państw objętych postępowaniem oraz że granulowany ptfe z japonii i usa nie jest z tego powodu dobrą alternatywą, nie może zostać zaakceptowany, ponieważ celem ceł antydumpingowych jest w rzeczy samej wyeliminowanie szkodliwego dumpingu i przywrócenie uczciwych warunków konkurencji.

Греческий

Το επιχείρημα ότι οι τιμές εισαγωγής από αυτές τις χώρες είναι υψηλότερες από τις τιμές από τις εξεταζόμενες χώρες και ότι το ptfe σε κόκκους από την Ιαπωνία και τις ΗΠΑ δεν αποτελεί επομένως βάσιμη εναλλακτική λύση, δεν μπορεί να γίνει αποδεκτό επειδή στόχος των δασμών αντιντάμπινγκ είναι ακριβώς να εξουδετερώνει το ζημιογόνο ντάμπινγκ και να αποκαθιστά θεμιτές συνθήκες ανταγωνισμού.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

nie jest dopuszczalna rejestracja produktów rolnych lub środków spożywczych, których specyficzny charakter związany jest z ich miejscem pochodzenia lub pochodzeniem geograficznym. bez uszczerbku dla art. 5 ust. 1 zezwala się na używanie w nazwie określeń geograficznych.

Греческий

Δεν επιτρέπεται η καταχώριση γεωργικού προϊόντος ή τροφίμου του οποίου η ιδιοτυπία οφείλεται στην προέλευση ή τη γεωγραφική καταγωγή του. Η χρήση γεωγραφικών όρων σε ένα όνομα επιτρέπεται με την επιφύλαξη του άρθρου 5 παράγραφος 1.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

wyspa man, która znajduje się na morzu irlandzkim, nie jest częścią zjednoczonego królestwa, lecz stanowi samorządne terytorium zależne od korony brytyjskiej (tzw. „dependency”). wyspa man nie jest członkiem ue, ale ma specjalny status określony w protokole 3 do traktatu o przystąpieniu[2]. zgodnie z tym specjalnym statusem wyspa man zgadza się na swobodny przepływ towarów, ale nie wnosi wkładu w fundusze wspólnotowe ani nie jest z nich wspierana. wyspa dysponuje autonomią finansową, a działania wspierające rolnictwo są finansowane przez rząd wyspy man z miejscowych podatków.

Греческий

Σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 2 του πρωτοκόλλου 3 και με τον κανονισμό (ΕΟΚ αριθ. 706/73, το Συμβούλιο όρισε στην απόφαση 82/530/ΕΟΚ ότι πρέπει να επιτραπεί στην κυβέρνηση της Νήσου Μαν να εφαρμόσει καθεστώς ειδικών αδειών εισαγωγής προβείου και βοείου κρέατος καταγωγής τρίτων χωρών και κρατών μελών της Κοινότητας για την προστασία της παραγωγής και του γεωργικού συστήματος της νήσου.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,066,897 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK