Вы искали: nieprzeznaczonych (Польский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Lithuanian

Информация

Polish

nieprzeznaczonych

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Литовский

Информация

Польский

ii) dla zwierząt nieprzeznaczonych do produkcji żywności;

Литовский

ii) ne maistui auginamiems gyvūnams;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

c) żywienia zwierząt nieprzeznaczonych do produkcji żywności;

Литовский

c) ne maistui auginamų gyvūnų šėrimui;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

preparat w formie tabletek nieprzeznaczonych do sprzedaży detalicznej.

Литовский

preparatas tabletėmis, neskirtas mažmeninei prekybai.

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Польский

przedmiot: ruch zbiorników zasobnikowych nieprzeznaczonych jako urządzenia transportowe.

Литовский

objektas: talpyklų, kurios nėra laikomi vežimo įranga, vežimas.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Польский

- w ramach przeprowadzki gospodarstwa domowego i nieprzeznaczonych na sprzedaż,

Литовский

- kuriuos gabena individualūs asmenys savo tikslams ir kurie nėra skirti pardavimui,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

z wyłączeniem: materiałów surowych nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi.

Литовский

nepriskiriama žaliava, kuri neskirta žmonėms vartoti.

Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

pożyczek udzielonych przez jednostkę i jej należności nieprzeznaczonych do obrotu; oraz

Литовский

įmonės paskoloms ir kitoms gautinoms sumoms, kurios nėra laikomos prekybai; ir

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

treść ustawodawstwa krajowego: ruch zbiorników zasobnikowych nieprzeznaczonych jako urządzenia transportowe.

Литовский

nacionalinio teisės akto turinys: formaliai tuščias talpyklas leidžiama vežti valyti ar remontuoti.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Польский

b) nie narażają statusu zdrowia zwierząt parzystokopytnych nieprzeznaczonych do obrotu handlowego.

Литовский

b) kelti pavojaus neketinamų parduoti porakanopių gyvūnų sveikatos būklei.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

składają się wyłącznie z produktów z krwi nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi ani zwierzęta;

Литовский

tai tik kraujo produktai, kurie nėra skirti vartoti žmonėms ar gyvūnams;

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Польский

d) systemów "przenośnych" nieprzeznaczonych do dłuższego używania na stanowisku pracy;

Литовский

d) "nešiojamosioms" sistemoms, kurios nėra skirtos ilgai naudotis darbo vietose;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

składniki analityczne mieszanek paszowych dla zwierząt nieprzeznaczonych do produkcji żywności etykietuje się w następujący sposób:

Литовский

kombinuotųjų pašarų, skirtų ne maistui skirtiems gyvūnams, sudėtis ženklinama taip:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zjednoczone królestwo nie wysyła z obszarów wymienionych w załączniku i przetworów mlecznych przeznaczonych lub nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi.

Литовский

iš i priede išvardytų vietovių jungtinė karalystė neveža žmonėms vartoti skirtų arba neskirtų pieno produktų.

Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

emisja monet przeznaczonych do obiegu oraz emisja monet kolekcjonerskich (nieprzeznaczonych do obiegu) w 2008 r.

Литовский

apyvartai skirtų monetų ir kolekcionavimui skirtų (apyvartai neskirtų) monetų emisija 2008 metais

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zakazy przewidziane w ust. 1 nie mają zastosowania do przetworów mlecznych przeznaczonych lub nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi, które:

Литовский

1 dalyje nustatytas draudimas netaikomas pieno produktams, kurie yra skirti arba neskirti vartoti žmonėms, ir:

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w impregnowaniu włókien i wysoko odpornych wyrobów tekstylnych, jednak w żadnym wypadku nieprzeznaczonych do produkcji odzieży lub wyposażenia dekoracyjnego;

Литовский

pluoštams ir didelio atsparumo tekstilės gaminiams, neskirtiems aprangai arba dekoratyvinei apdailai, impregnuoti;

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w świetle zdobytego doświadczenia, zasady wprowadzenia do obrotu istniejące w przypadku wywozu do państw trzecich powinny mieć zastosowanie w odniesieniu do produktów nieprzeznaczonych na sprzedaż konsumentom,

Литовский

kadangi, atsižvelgiant į įgytą patirtį, šiuo metu eksportui į trečiąsias šalis taikomos taisyklės, turi būti taikomos produktams, kurie nėra skirti parduoti vartotojams,

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Польский

odłogowane grunty mogą być wykorzystane do produkcji materiałów przeznaczonych we wspólnocie do wyrobu produktów nieprzeznaczonych w pierwszej kolejności do konsumpcji dla ludzi lub zwierząt, pod warunkiem stosowania efektywnych systemów kontroli.

Литовский

atskirta žemė gali būti naudojama gauti medžiagoms, iš kurių bendrijoje gaminami produktai, kurie nėra pirmiausia skirti maistui ar pašarams, jeigu yra taikomos veiksmingos kontrolės sistemos.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

rozporządzenie (we) nr 1774/2002 ustanawia przepisy sanitarne dotyczące produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego nieprzeznaczonych do spożycia przez ludzi.

Литовский

reglamentas (eb) nr. 1774/2002 nustato sveikatos taisykles gyvūninės kilmės šalutiniams produktams, neskirtiems vartoti žmonėms.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество:

Польский

- produkcji materiałów używanych do wytwarzania na obszarze wspólnoty produktów nieprzeznaczonych bezpośrednio do spożycia przez ludzi czy zwierzęta, pod warunkiem, iż stosowane są skuteczne kontrole,

Литовский

- gauti medžiagoms, iš kurių bendrijoje gaminami produktai, kurie nėra tiesiogiai skirti maistui ar pašarams, jeigu yra taikoma veiksminga kontrolė,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,258,991 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK