Вы искали: ustanawiającej (Польский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Lithuanian

Информация

Polish

ustanawiającej

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Литовский

Информация

Польский

15 ustanawiającej eurojust).

Литовский

15 institucijos prašymu, susijusios su kitais nusikaltimais, (sprendimo dėl eurojusto 4 str. 2 d.).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w umowie wewnętrznej ustanawiającej 10.

Литовский

vidaus susitarimas, įsteigiantis 10-ąjį epf, nustato visą uŠt skirtiną 286 mln. eur sumą.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Польский

implementacja nowej decyzji ustanawiającej eurojust

Литовский

sprendimo įgyvendinimas eurojusto viduje

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

4 implementacja nowej decyzji ustanawiającej eurojust

Литовский

4 naujojo sprendimo dėl eurojusto įgyvendinimas išaugęs keitimosi informacija mastas ir nacionalinių narių įgaliojimai.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wewnętrzna implementacja nowej decyzji ustanawiającej eurojust

Литовский

eurojustas raginamas imtis atitinkamų priemonių, kad jo vidinė struktūra būtų adaptuota naujojo sprendimo dėl eurojusto reikalavimams.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

4 implementacja nowej decyzji ustanawiającej eurojust ........................................42

Литовский

4 aujojo sprendimo dėl eurojusto Įgyvendinimas ......................................................42

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

projekt decyzji ustanawiającej esa: sec(2004) 379.

Литовский

sprendimo projektas dėl eam steigimo: sec(2004) 379

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Польский

możliwość ta przewidziana jest w decyzji ustanawiającej operację wpbio.

Литовский

Ši galimybė numatoma sprendime, kuriuo įsteigiama bsgp operacija.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jest to zgodne z motywem 7) decyzji ustanawiającej program perykles.

Литовский

toks koordinavimas taip pat atitinka periklio sprendimo 7 konstatuojamąją dalį.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Польский

do realizacji 10. efr stosuje się odpowiednie przepisy umowy wewnętrznej ustanawiającej 10.

Литовский

Įgyvendinant 10-ąjį epf taikomos atitinkamos vidaus susitarimo, įsteigiančio 10-ąjį epf, nuostatos.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dnia 10 sierpnia komisja przyjęła wniosek dotyczący decyzji ustanawiającej europejską sieć migracji 5.

Литовский

sausio 29 d. komisija priėmė direktyvos dėl prekybos vaisinių augalų dauginamąja medžiaga ir sodininkystei skirtais vaisiniais augalais (nauja redakcija) pasiūlymą (4).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

główny zadeklarowany cel dyrektywy 2003/87 ustanawiającej system handlu przydziałami emisji gazów

Литовский

juo labiau kad nacionalinio leidimų paskirstymo planų (npp) kontrolės teisė ir teisė

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

oświadczenie dotyczące kompetencji wspólnoty europejskiej w sprawach wchodzących w zakres konwencji ustanawiającej radę współpracy celnej

Литовский

europos bendrijos deklaracija dėl kompetencijos tais klausimais, kuriems taikoma muitinių bendradarbiavimo tarybos steigimo konvencija

Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

przy realizacji 10. efr stosuje się odpowiednie przepisy umowy wewnętrznej ustanawiającej 10. efr.”;

Литовский

Įgyvendinant 10-ąjį epf taikomos atitinkamos vidaus susitarimo, įsteigiančio 10-ąjį epf, nuostatos.“

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Польский

(4) właściwe jest przyjęcie nowej decyzji ustanawiającej kryteria ekologiczne dla tej grupy produktów.

Литовский

(4) kadangi derėtų priimti naują sprendimą, nustatantį šios gaminių grupės ekologinius kriterijus;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

tekst decyzji 73/429/ewg ustanawiającej komitet doradczy ds. rybołówstwa otrzymuje brzmienie:

Литовский

sprendimo 73/429/eeb, įsteigiančio Žuvininkystės patariamąjį komitetą, tekstas pakeičiamas taip:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Польский

zastosowanie kursu walutowego opublikowanego w dzienniku urzędowym unii europejskiej w dniu wejścia w życie jakiejkolwiek dyrektywy ustanawiającej ten próg; oraz

Литовский

taikant bet kurios iš direktyvų, kuriomis nustatoma ta viršutinė riba, įsigaliojimo dieną europos sąjungos oficialiajame leidinyje paskelbtą valiutų keitimo kursą ir

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ponieważ w ramach systemu imi należy zagwarantować ochronę danych osobowych, konieczne jest uzupełnienie pod tym względem decyzji ustanawiającej system imi.

Литовский

vri turi būti užtikrinta asmens duomenų apsauga, todėl sprendimą, kuriuo sukurta vri, būtina papildyti su tuo susijusiomis nuostatomis.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

środków przyznanych ktz na mocy umowy wewnętrznej między państwami członkowskimi unii ustanawiającej 11. europejski fundusz rozwoju (efr);

Литовский

uŠt skirtais išteklias pagal sąjungos valstybių narių vidaus susitarimą, kuriuo įsteigiamas 11-asis europos plėtros fondas (epf);

Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w akapicie trzecim wyrazy „decyzji ustanawiającej izbę » zastępuje się wyrazami „rozporządzeniu ustanawiającym sąd wyspecjalizowany »;

Литовский

trečiojoje pastraipoje žodžiai „sprendime dėl kolegijos steigimo » pakeičiami žodžiais „reglamente dėl specializuoto teismo steigimo »;

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,715,930 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK