Вы искали: żal (Польский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Немецкий

Информация

Польский

Żal

Немецкий

trauerarbeit

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

czynny żal

Немецкий

tätige reue

Последнее обновление: 2012-06-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

„czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal”

Немецкий

„aus den augen, aus dem sinn“

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

komitet wyraża żal, że zaproponowane instrumenty regulacyjne nie uwzględniają tych aspektów.

Немецкий

der ewsa bedauert, dass die vorgeschlagenen regulierungsinstrumente diesen gesichtspunkten keine rechnung tragen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

to skomplikowane, ale mam do niej żal… zapewne trochę podświadomie…

Немецкий

das ist kompliziert, aber ich bin sauer auf sie… das hängt sicherlich ein bisschen mit dem unterbewusstsein zusammen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

ekes wyraża żal, że obecny wniosek komisji europejskiej dotyczący europejskiego roku 2013 jest niepełny.

Немецкий

1.2 der ewsa bedauert, dass der von der kommission erarbeitete vorschlag zum europäischen themenjahr 2013 in seiner derzeitigen form als nicht ausreichend bezeichnet werden muss.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

jednakże komitet wyraża żal, że obecny wniosek komisji europejskiej dotyczący europejskiego roku 2013 jest niepełny.

Немецкий

der ewsa bedauert jedoch, dass der von der kommission erarbeitete vorschlag in seiner derzeitigen form als nicht ausreichend bezeichnet werden muss.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

1.2 ekes wyraża żal, że obecny wniosek komisji europejskiej dotyczący europejskiego roku 2013 jest niepełny.

Немецкий

1.2 der ewsa bedauert, dass der von der kommission erarbeitete vorschlag zum europäischen themenjahr 2013 in seiner jetzigen form als nicht ausreichend bezeichnet werden muss.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

ekes wyraża żal, że to postępowanie zdaje się być zaniechane na długo przed wdrożeniem innych procedur takich jak reach.

Немецкий

er stellt mit bedauern fest, dass man von dieser vorgehensweise anscheinend abgekommen ist, lange bevor andere verfahren wie reach zur anwendung kommen können, und beklagt den so entstandenen verlust an wirkungsvermögen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

an le nouail wyraziła żal, że w zaproponowanym w opinii planie działania zabrakło specjalnego działu poświęconego kobietom.

Немецкий

an le nouail bedauert, dass in dem in der stellungnahme vorgeschlagenen aktionsplan eine spezifische säule zugunsten von frauen fehlt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

bożidar danew wyraził żal z powodu braku stanowiska w sprawie sytuacji w kosowie i zapytał sprawozdawcę o międzynarodowych donatorów aktywnych w serbii.

Немецкий

herr danev bedauert, dass nicht zur lage im kosovo stellung genommen worden sei, und fragt den bericht­erstatter nach den in serbien tätigen internationalen gebern.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

5.7 ekes wyraża żal, że komisja zaprzepaściła okazję i nie przewidziała zniesienia opłat za roaming w rozporządzeniu nr 531/2012.

Немецкий

5.7 der ewsa bedauert, dass es die kommission versäumt hat, in der verordnung nr. 531/2012 die abschaffung der roaminggebühren vorzusehen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Польский

3.10 ekes wyraża żal, że komisja nie wsparła w bardziej zdecydowany sposób badań naukowych, rozwoju i innowacji, jako środka wspomagającego i uzupełniającego plan działania.

Немецкий

3.10 der ausschuss vermisst eine entschiedenere unterstützung der forschung, entwicklung und innovation durch die europäische kommission zur flankierung und untermauerung ihres aktionsplans.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,198,116 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK