Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
finansiālais ieguldījums
finanzielle gegenleistung
Последнее обновление: 2011-04-05
Частота использования: 3
Качество:
finansiālais ieguldījums - maksāšanas kārtība
finanzielle gegenleistung - zahlungsweise
Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:
finansiālais ieguldījums un maksāšanas kārtība
finanzielle gegenleistung - zahlungsweise
Последнее обновление: 2011-04-05
Частота использования: 1
Качество:
kopienas finansiālais atbalsts Čehijas republikai
finanzielle beteiligung der gemeinschaft für die tschechische republik
Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:
formula valstij, kurai ir ierobežots finansiālais slogs, piemēram, vācijai: |
berechnungsformel für ein land, dessen finanzielle belastung begrenzt wird (z.
Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:
1)to valstu teorētiskās daļas aprēķināšana, kurām ir ierobežots finansiālais slogs: |
1.berechnung des theoretischen anteils der länder mit einer begrenzten finanzierungslast: |
Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:
b) kopienas finansiālais atbalsts atbildīgas zvejas un zvejas resursu ilgtspējīgas izmantošanas veicināšanai kiribati ūdeņos.
b) fördermitteln der gemeinschaft zur unterstützung einer verantwortungsvollen fischerei sowie einer nachhaltigen bewirtschaftung der fischereiressourcen in den kiribatischen gewässern.
Последнее обновление: 2011-04-05
Частота использования: 1
Качество:
ja jūsu finansiālais stāvoklis kopš pēdējā gada ir būtiski mainījies, jānorāda arī līdzekļi attiecībā uz laika posmu no šī gada 1.
hat sich ihre finanzielle lage seit dem letzten jahr erheblich verändert, geben sie bitte auch ihre einkünfte für den zeitraum vom 1.
Последнее обновление: 2017-02-17
Частота использования: 1
Качество:
b) kopienas finansiālais atbalsts tam, lai ieviestu atbildīgu zvejniecību komoru salu ūdeņos un šo ūdeņu zivju resursu ilgtspējīgu izmantošanu;
b) fördermitteln der gemeinschaft zur unterstützung einer verantwortungsvollen fischerei sowie einer nachhaltigen bewirtschaftung der fischereiressourcen in den komorischen gewässern.
Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество: