Вы искали: pokusa (Польский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

German

Информация

Polish

pokusa

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Немецкий

Информация

Польский

pokusa nadużycia

Немецкий

sorgloses verhalten

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

to dużo większa pokusa dla ciebie!

Немецкий

das ist eine viel bessere umtauschrate für sie!

Последнее обновление: 2016-10-23
Частота использования: 13
Качество:

Источник: IATE

Польский

w trudnych okolicznościach pojawia się pokusa, aby poczuć się bezradnym.

Немецкий

in schwierigen zeiten ist die versuchung groß, sich einem gefühl der machtlosigkeit hinzugeben.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

pokusa łatwego zrzucenia odpowiedzialności na innych czyha na każdym kroku.

Немецкий

es gibt mannigfaltige versuchungen und gelegenheiten, sich der verantwortung zu entziehen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

wszechobecna jest pokusa ochrony zatrudnienia za pomocą krajowego ustawodawstwa i uregulowań.

Немецкий

die versuchung, beschäftigungsmöglich­keiten durch einzelstaatliche gesetze und vorschriften zu bewahren, besteht nach wie vor.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

tego rodzaju praktyki określane są w sposób eufemistyczny pojęciem „pokusa nadużycia”

Немецкий

diese verhaltensweisen werden euphemistisch als "moral hazard", als moralisches risiko bezeichnet.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

dzięki objęciu emisji gwarancjami indywidualnymi, lecz nie solidarnymi, ograniczeniu uległaby pokusa nadużycia.

Немецкий

aufgrund der teilschuldnerischen garantie würde die gefahr des moral hazard verringert.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

obecnie w systemie powszechna jest pokusa nadużycia, ponieważ nie istnieje alternatywa dla rządowych operacji ratunkowych.

Немецкий

da es derzeit keine alternative zu staatlichen rettungsaktionen gibt, ist das moral-hazard-risiko im gesamten system weit verbreitet.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

(1) niepożądane zachowania rynkowe ze względu na domyślne gwarancje (pokusa nadużyć)

Немецкий

1) unerwünschtes marktverhalten aufgrund impliziter garantien (unverhältnismäßige risikobereitschaft)

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

gdy cierpią ludzie, pojawia się ogromna pokusa, by popierać populistyczne idee i uczynić z unii europejskiej kozła ofiarnego.

Немецкий

wenn menschen leiden, ist die versuchung groß, populistischem gedankengut zu folgen und die europäische union zum sündenbock zu erklären.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

5.1 w czasie kryzysu istnieje silna pokusa, by propagować politykę robót publicznych w celu jak najszybszego zmniejszenia bezrobocia.

Немецкий

5.1 in diesen krisenzeiten ist unter umständen die versuchung groß, öffentliche baumaßnahmen zu fördern, um die arbeitslosigkeit schnellstmöglich zu senken.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

pozostają jednak istotne aspekty do rozważenia, takie jak pokusa nadużycia i potencjalne, ukryte wsparcie państwa w niezwykle trudnych czasach.

Немецкий

dabei dürfen aber wichtige aspekte, wie moralisches risiko und mögliche implizite öffentliche unterstützung in sehr turbulenten zeiten, nicht übersehen werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

1.8.2 należy nalegać na zawarcie umowy na szczeblu międzynarodowym zapobiegającej powtórzeniu się spekulacji finansowych, których pokusa wciąż istnieje.

Немецкий

1.8.2 auf den abschluss eines internationalen Übereinkommens mit ziel drängen, um ein sich wiederholen der immer noch latenten finanzspekulationen zu vermeiden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

5.1 mimo, że na początku kryzysu istniała pokusa powrotu do protekcjonizmu, międzynarodowemu systemowi udało się generalnie uniknąć stosowania praktyk ograniczających konkurencję.

Немецкий

5.1 trotz der versuchung zu beginn der krise, protektionistischen tendenzen nachzugeben, hat das internationale system im großen und ganzen restriktive handelspraktiken vermieden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

komitet wzywa do szybkiego wyjaśnienia mającej zastosowanie podstawy prawnej oraz podjęcia z wyprzedzeniem czynności pozwalających pokonać trudności związane z ustanowieniem takiego funduszu (np. pokusa nadużycia);

Немецкий

der ewsa fordert, die rechtliche grundlage dieses fonds schnellstmöglich zu klären und im vorfeld alle herausforderungen zu bewältigen, die die einrichtung eines derartigen fonds beinhaltet (z.b. "moral hazard");

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

pokusa ta powstaje, gdy przedsiębiorstwo wierzy, że może bezkarnie postępować w sposób nieodpowiedzialny, ponieważ jego upadłość wywołałaby zbyt poważne konsekwencje dla społeczeństwa i w związku z tym rządy nie będą mogły do niej dopuścić.

Немецкий

es entsteht, wenn ein unternehmen glaubt, ungestraft verantwortungslos handeln zu können, weil es sicher ist, dass man es wegen der unannehmbar weitreichenden folgen, die sein ausfall für die gesellschaft hätte, vor einer insolvenz bewahren wird.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

1.8.2 należy nalegać na zawarcie umowy na szczeblu międzynarodowym zapobiegającej powtórzeniu się spekulacji finansowych, których pokusa wciąż istnieje – na podstawie propozycji wysuniętych przez ue na szczycie g20.

Немецкий

1.8.2 auf der grundlage der von der eu auf dem g20-treffen unterbreiteten vorschläge auf den abschluss eines internationalen Übereinkommens mit dem ziel drängen, ein sich wieder­holen der immer noch latenten finanzspekulationen zu vermeiden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

może najść cię pokusa użycia polecenia killall kdeinit, ale zabicie wszystkich procesów kdeinit spowoduje zamknięcie całego & kde;. czyli - totalna zagłada!

Немецкий

vielleicht haben sie ja schonmal versucht, ihr ziel mittels killall kdeinit zu erreichen... doch das beenden aller kdeinit-prozesse beendet & kde; als ganzes.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

przedmiotem specjalnej uwagi powinna również stać się sprawa kryterium wyboru łącznika. tak jak często ma to miejsce w prywatnym prawie międzynarodowym, istnieje ogromna pokusa znalezienia jedynego właściwego kryterium wyboru łącznika, takiego, który sam w sobie rozwiązałby wszystkie problemy. takim kryterium mogłoby być obywatelstwo, przez długi czas uprzywilejowane, bądź też stałe miejsce pobytu, obecnie bardziej „w modzie”.

Немецкий

besondere aufmerksamkeit verdienen auch die anknüpfungspunkte. wie so oft im internationalen privatrecht ist die versuchung groß, nach „dem“ anknüpfungspunkt zu suchen, der alle probleme löst. in frage käme die staatsangehörigkeit, die lange zeit die erste wahl war, oder der ort des gewöhnlichen aufenthalts als „modernere“ lösung.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,725,330 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK