Вы искали: sprawozdawczymi (Польский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

German

Информация

Polish

sprawozdawczymi

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Немецкий

Информация

Польский

sprawozdawczymi omówiła opinię.

Немецкий

die berichterstatterin erläutert die stellungnahme.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

sprawozdawczymi zaproponowała następującą wersję kompromisową:

Немецкий

die berichterstatterin schlägt folgenden kompromiss vor:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

sprawozdawczymi anna maria darmanin przedstawiła opinię.

Немецкий

die berichterstatterin, frau darmanin, erläutert die grundzüge der stellungnahme.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

monitorowanie realizacji paktu będzie zintegrowane z mechanizmami sprawozdawczymi strategii lizbońskiej.

Немецкий

die Überwachung der umsetzung des pakts wird in die berichterstattungsmechanismen der lissabon-strategie einbezogen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

pokazały również, że powiązania między narzędziami sprawozdawczymi można byłoby udoskonalić.

Немецкий

es hat sich ferner gezeigt, dass die berichterstattungsinstrumente besser verknüpft werden könnten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

trzeba unikać dublowania działań i minimalizować obciążenie państw członkowskich obowiązkami sprawozdawczymi.

Немецкий

jegliche doppelarbeit sollte vermieden werden und die berichterstattungslast für die mitgliedstaaten sollte so gering wie möglich gehalten werden.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Польский

pokazały również, że niektóre powiązania między narzędziami sprawozdawczymi można byłoby wzmocnić.

Немецкий

es hat sich ferner gezeigt, dass die verschiedenen berichterstattungsinstrumente in bestimmten punkten stärker verknüpft werden könnten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dlatego też procedurami oraz wymogami sprawozdawczymi dotyczącymi procesu programowania należy zarządzać w zdyscyplinowany sposób.

Немецкий

die mit dem programmierungsverfahren zusammenhängenden verfahren und berichtspflichten müssen daher diszipliniert gehandhabt werden.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Польский

istnieje potrzeba wspierania projektów pomagających w zarządzaniu wwozem i wywozem, rejestrami i obowiązkami sprawozdawczymi dyrektyw.

Немецкий

zu unterstützen sind projekte, die dazu beitragen, einfuhr und ausfuhr, register und meldepflichten gemäß der richtlinien zu verwalten.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

wybrane oddziały stają się hipotetycznymi podmiotami sprawozdawczymi, z zastrzeżeniem wszystkich wymagań w zakresie sprawozdawczości zdefiniowanych w załączniku ii.

Немецкий

die ausgewählten zweigstellen werden zu fiktiven berichtspflichtigen, die allen in anhang ii festgelegten berichtspflichten unterliegen.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Польский

sprawozdawczymi poparła propozycję komisji skierowaną do państw członkowskich, by opracować krajowe plany działania w zakresie choroby alzheimera i pozostałych demencji.

Немецкий

die berichterstatterin unterstützt den vorschlag der europäischen kommission an die mitgliedstaaten, einzelstaatliche aktions­pläne für die alzheimer-krankheit und andere demenzerkrankungen aufzustellen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dla portów niebędących portami sprawozdawczymi, a grupowanych w statystyce krajowej przyjętym kodem dla tego portu jest kod portu sprawozdawczego, w którego skład wchodzi dany port

Немецкий

statistisch nicht relevante häfen werden einer nationalen statistisch relevanten gruppe zugeordnet. sie werden mit dem code des statistisch relevanten hafens bezeichnet, unter dem sie erfasst sind.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zmiany kursów walut w stosunku do euro zachodzące pomiędzy okresami sprawozdawczymi powodują zmiany wyrażonej w euro wartości aktywów/zobowiązań denominowanych w walutach obcych.

Немецкий

wechselkursverschiebungen gegenüber dem euro, die zwischen den meldestichtagen zum ende des berichtszeitraums auftreten, verursachen veränderungen des werts von fremdwährungsforderungen/-verbindlichkeiten, wenn diese in euro ausgewiesen sind.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w ramach unijnych przepisów dotyczących rachunkowości należy osiągnąć odpowiednią równowagę między interesami adresatów sprawozdań finansowych, a interesami jednostek w taki sposób, by nadmiernie nie obciążać jednostek wymogami sprawozdawczymi.

Немецкий

bei den rechnungslegungsvorschriften der union ist ein angemessenes gleichgewicht zwischen den interessen der adressaten von abschlüssen und dem interesse von unternehmen daran, nicht über gebühr mit berichtspflichten belastet zu werden, zu finden.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Польский

badania, czy informacje, o których mowa w niniejszej dyrektywie, opracowane zostały zgodnie z odpowiednimi ramami sprawozdawczymi i podejmowania odpowiednich działań w przypadku stwierdzenia naruszeń; oraz

Немецкий

zu prüfen, ob die informationen im sinne dieser richtlinie den einschlägigen anforderungen an die berichterstattung entsprechen und im falle aufgedeckter verstöße die geeigneten maßnahmen zu ergreifen und

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Польский

celem dalszego zmniejszenia obciążenia obowiązkami sprawozdawczymi zarówno podmiotów finansowych jak i niefinansowych, ebc wspiera wszystkie inicjatywy, które mają na celu ułatwienie wymiany informacji pomiędzy podmiotami tworzącymi statystykę bilansu płatniczego, wyłącznie dla celów statystycznych.

Немецкий

um die berichtslast von finanziellen und nichtfinanziellen berichtspflichtigen weiter zu reduzieren, unterstützt die ezb alle initiativen, die den austausch von informationen zwischen den erstellern von zahlungsbilanzstatistiken ausschließlich für statistische zwecke ermöglichen.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Польский

publikacje takie( zarówno krajowych banków centralnych, jak i ebc) wymagają zagregowania na takim poziomie, aby żadnych danych nie można było skojarzyć z konkretnymi podmiotami sprawozdawczymi.

Немецкий

die daten in den veröffentlichungen der nzben oder der ezb werden derart aggregiert, dass sie einzelnen berichtspflichtigen nicht zugeordnet werden können.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Польский

zasady zostaną uproszczone w możliwie największym zakresie, tak aby osiągnąć równowagę pomiędzy obowiązkami sprawozdawczymi pośredników i beneficjentów z jednej strony, a należytym zarządzaniem finansami, w tym wymogami audytowymi z drugiej strony.

Немецкий

die vorschriften werden so weit wie möglich vereinfacht, um ein ausgewogenes verhältnis zwischen einerseits den meldepflichten zwischengeschalteter stellen und empfängern und andererseits einer wirtschaftlichen haushaltsführung - was auditanforderungen einschließt - zu gewährleisten.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Польский

(6) w związku z tym, że niektóre mif mogą wyceniać wyemitowane dłużne papiery wartościowe według ich wartości godziwej, należy wyjaśnić zakres objęcia obowiązkami sprawozdawczymi „innych korekt z wyceny” w odniesieniu do zmiany wyceny papierów wartościowych.

Немецкий

(6) im hinblick darauf, dass möglicherweise einige mfi ausgegebene schuldverschreibungen mit dem beizulegenden zeitwert bewerten, ist es erforderlich, den meldeumfang der berichtigungen aus "sonstigen neubewertungen" in bezug auf preisberichtigungen von wertpapieren zu verdeutlichen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,337,134 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK