Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zadania państwowych władz nadzorujących
funções das autoridades supervisoras nacionais
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
art. 30 wniosku wylicza zadania organów nadzorujących.
o artigo 30.o da proposta enumera as funções das autoridades de controlo.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
bezpieczeństwo młodych pracowników — porady dla osób nadzorujących pracę
segurança dos jovens trabalhadores — conselhos aos supervisores
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ustanawiają wspólne procedury operacyjne mające zastosowanie do statków nadzorujących.
estabelecer procedimentos operacionais conjuntos aplicáveis aos seus navios de vigilância.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
- udzielenia rad w związku z ustanowieniem krajowych organów nadzorujących dpl.
- os laboratórios devem ser reconhecidos como conformes às boas práticas de laboratório em conformidade com os princípios aplicáveis, respectivamente, na ce e em israel.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
6 0 1wkład we wspólne programy ze strony innych agencji nadzorujących i interesarjuszy przemysłowych
6 0 1contribuição para programas conjuntos de outras agências de regulamentação e parceiros industriais
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 5
Качество:
pacjent może również skierować skargę do władz nadzorujących placówki medyczne i szpitalne.
o doente também pode apresentar uma queixa às autoridades responsáveis pela supervisão dos estabelecimentos médicos e hospitalares.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"dyrektor" oznacza członka organów administracyjnych, zarządzających lub nadzorujących spółki.
entende-se por "administrador" qualquer membro dos órgãos de administração, de direcção ou de supervisão de uma sociedade,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
informacje na temat tych ustaleń zostaną podane do państwowych władz nadzorujących lub zainteresowanych instytucji.
esses acordos ou convénios devem ser notificados à autoridade ou autoridades supervisoras nacionais competentes.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
specjalistyczne szkolenie osób nadzorujących ma na celu zdobycie, oprócz kwalifikacji osób nadzorowanych, następujących kwalifikacji:
a formação específica dos supervisores deve proporcionar, para além das competências das pessoas a supervisionar, também as seguintes competências:
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
na wniosek krajowych władz nadzorujących instytucja zapewniająca służby żeglugi powietrznej zgadza się na ujawnienie dokumentacji związanej z certyfikacją.
a pedido da autoridade supervisora nacional, os prestadores de serviços de navegação aérea devem dar-lhe acesso à documentação relacionada com a certificação.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
sieć ośrodków dozoru sądowego nadzorujących reintegrację społeczną byłych więźniów nie dysponuje wystarczającymi środkami, by realizować swoje zadania.
a rede dos centros que supervisiona a reinserção social dos detidos em liberdade condicional continua a não dispor dos recursos necessários para o desempenho da sua tarefa.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
komisja we współpracy z państwami członkowskimi ustala wzajemne przeglądy krajowych władz nadzorujących zgodnie z ust. 2–6.
a comissão, em colaboração com os estados-membros, organizará verificações das autoridades supervisoras nacionais por pares, em conformidade com os n.os 2 a 6.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 4
Качество:
podczas przygotowywania sprawozdania, komisja zasięga w możliwie najszerszym zakresie opinii różnych zainteresowanych branż, grup konsumentów oraz organów nadzorujących.
ao elaborar o seu relatório, a comissão consultará, tão amplamente quanto possível, os diferentes sectores de actividade interessados, assim como as associações de consumidores e os órgãos de supervisão.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
jeżeli z przyczyn praktycznych nie będzie możliwe zastosowanie środków ograniczających skutki awarii i nadzorujących, maea i krld uzgodnią wdrożenie innych stosownych środków weryfikacji;
se as medidas de contenção e vigilância não puderem ser aplicadas por razões de ordem prática, a aiea e a rpdc acordarão na implementação de outras medidas de verificação adequadas;
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
uprawnienia władz nadzorujących strony wywozu oraz ich struktura, obejmująca kanał, którym przekazywane są polecenia służbowe, modus operandi i zasoby;
poderes das autoridades competentes da parte exportadora e sua estrutura, incluindo a sua cadeia de comando, modus operandi e recursos;
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
państwa członkowskie przekażą komisji informacje o nazwie i adresie państwowych władz nadzorujących oraz o jakichkolwiek ich zmianach, jak również informacje o środkach podjętych w celu zapewnienia zgodności z ust. 2.
os estados-membros notificam a comissão dos nomes e endereços das autoridades supervisoras nacionais, bem como das suas eventuais alterações, e das medidas adoptadas para garantir a conformidade com o disposto no n.o 2.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
c) uprawnienia władz nadzorujących strony wywozu oraz ich struktura, obejmująca kanał, którym przekazywane są polecenia służbowe, modus operandi i zasoby;
c) poderes das autoridades competentes da parte exportadora e sua estrutura, incluindo a sua cadeia de comando, modus operandi e recursos;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
g) wszystkie szczególne korzyści przyznawane biegłym określonym w art. 8 ust. l oraz członkom organów administrujących zarządzających, nadzorujących i kontrolujących spółek uczestniczących w podziale;
g) quaisquer vantagens especiais atribuídas aos peritos, referidas no nº 1 do artigo 8º, bem como aos membros dos órgãos de administração, da direcção, de vigilância ou de fiscalização das sociedades participantes na cisão;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
zmiana 30: zmiana może przekazywać niewłaściwe sygnały, ograniczać podejmowane środki do konsultacji i może wyeliminować udział władz nadzorujących, który uważany jest za konieczny dla zapewnienia niedyskryminacyjnych i przejrzystych procedur zawierania umów.
alteração 30: a alteração pode transmitir indicações erradas, limitar as medidas a tomar à realização de consultas e suprimir a participação das entidades reguladoras que é considerada necessária para assegurar que os procedimentos de contratação sejam transparentes e não discriminatórios.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: