Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
trybunał rozstrzyga wyrokiem.
(5) curtea se pronunță prin hotărâre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ewentualne spory rozstrzyga prezydium.
În caz de dezacord, biroul este cel care hotărăşte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
§6 postępowania prejudycjalnego rozstrzyga sąd
În cazuri deosebite, curtea poate acorda, cu titlu de asistență judiciară, un ajutor destinat să faciliteze reprezentarea sau înfățișarea unei părți.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
rada rozstrzyga kwalifikowaną większością głosów.
consiliul hotărăşte cu majoritate calificată.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
metoda western blot rozstrzyga te wyniki.
tehnica western blot infirmă rezultatele.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
rada rozstrzyga przez głosowanie większością kwalifikowaną.
consiliul hotărăşte cu majoritate calificată.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
w przypadku nieobecności przewodniczącego rozstrzyga głos wiceprzewodniczącego.
În absența președintelui, vicepreședintele nu are un vot decisiv.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
trybunał sprawiedliwości nie rozstrzyga natomiast sporu krajowego.
da, dreptul comunitar priveşte în mod direct cetăţenii, în diversele activităţi pe care aceştia le desfăşoară.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
w przypadku równej liczby głosów rozstrzyga głos przewodniczącego.
În caz de număr egal de voturi, președintele are votul decisiv.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
w przypadku równej liczby głosów rozstrzyga głos przewodniczącego;
în caz de număr egal de voturi, președintele are votul decisiv;
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
sąd rozstrzyga wyrokiem, od którego nie można wnieść sprzeciwu.
(6) tribunalul se pronunță printr-o hotărâre care nu poate fi atacată cu opoziție.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wszelkie związane z tą sprawą wątpliwości rozstrzyga trybunał sprawiedliwości.
În caz de dubiu în această privi n ă , curtea de j u s t ii ei a o decizie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wszelkie trudności wynikające ze stosowania niniejszego artykułu rozstrzyga komitet.
când un membru al comitetului este destituit prin decizie, postul se consideră vacant din momentul notificării.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
orzeka wyrokiem kończącym postępowanie w sprawie, rozstrzyga on o kosztach.
soluționează ea însăși în mod definitiv litigiul, aceasta se pronunţă asupra cheltuielilor de judecată.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rozstrzyga o skłonności lub pogardzie, odrazie lub ochocie, miłości lub nienawiści
decide cu privire la aplecare către ceva sau dispreț, dezgust sau poftă, dragoste sau ură
Последнее обновление: 2014-08-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jeżeli strony zgodziły się co do kosztów, sąd rozstrzyga zgodnie z ugodą.
(5) partea care renunță la judecată este obligată la plata cheltuielilor de judecată, la cererea celeilalte părți, formulată în cadrul observațiilor sale privind renunțarea.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fakty i liczby• fin-net rozstrzyga ok. 1 tys. spraw rocznie
date și cifre• fin-net gestionează peste 1 000 de cazuri în fiecare an
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jeżeli więcej niż jedna strona przegrała sprawę, sąd rozstrzyga o rozdziale kosztów.
În cazul în care mai multe părți cad în pretenții, tribunalul decide asupra repartizării cheltuielilor de judecată.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rada rozstrzyga zwykłą większością, jeśli decyzja zgłoszona przez komitet dotyczy regulaminu komitetu.
consiliul hotărăşte cu majoritate simplă când decizia propusă de comitet spre adoptare se bazează pe regulile de procedură ale comitetului.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
formularz stanowiący załącznik do rozporządzenia nr 1348/2000 nie rozstrzyga, co stanowi doręczany dokument.
1348/2000 nu oferă un răspuns la întrebarea privind semnificaţia unui act de notificat sau de comunicat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: