Вы искали: gwarantowaną (Польский - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Slovak

Информация

Polish

gwarantowaną

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Словацкий

Информация

Польский

kwota tych zasiłków stanowi kwotę gwarantowaną.

Словацкий

výška týchto prídavkov predstavuje garantovanú výšku.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Польский

kwotę gwarantowaną ustala się w sposób ostateczny.

Словацкий

garantovaná výška sa určí s konečnou platnosťou.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Польский

należy zmienić maksymalną gwarantowaną ilość suszu paszowego.

Словацкий

maximálne garantované množstvo sušeného krmiva sa musí zmeniť.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

2. maksymalną powierzchnię gwarantowaną ustanawia się na 812400 ha.

Словацкий

2. týmto sa stanovuje maximálna garantovaná výmera s hodnotou 812400 ha.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

-wszystkie gwarantowane świadczenia, włączając gwarantowaną wartość wykupu,

Словацкий

-všetkých zaručených plnení, vrátane zaručených odkupných hodnôt,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

ahw poniosła również następujące wydatki związane z pożyczką gwarantowaną:

Словацкий

ahw mala tiež tieto výdavky spojené s úverom so zárukou:

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

2. niniejszym ustanawia się maksymalną powierzchnię gwarantowaną wynoszącą 800000 ha.

Словацкий

2. stanovuje sa maximálna zaručená plocha 800000 ha.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

c) zdolność wydania cukru gwarantowaną przy odbiorze oferowanego cukru;

Словацкий

c) zaručená kapacita vyskladnenia pre odvoz ponúkaného cukru;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

3. maksymalną powierzchnię gwarantowaną określoną w ust. 2 należy podzielić na następujące kpg:

Словацкий

3. maximálna garantovaná výmera uvedená v odseku 2 sa delí na tieto národné garantované výmery:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

kwota odszkodowania jest równa różnicy pomiędzy uzyskaną przez producenta ceną sprzedaży a minimalną ceną gwarantowaną.

Словацкий

náhrada bude zodpovedať rozdielu medzi predajnou cenou, ktorú dostal výrobca, a zaručenou minimálnou cenou.

Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

ustawa określa również kwotę gwarantowaną jako podstawę wymiaru renty w postaci minimalnej określonej wartości procentowej.

Словацкий

dôchodky pre pozostalých rodinných príslušníkov sú upravené tým istým zákonom.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

1. niniejsze rozporządzenie określa zasady, zgodnie z którymi za gwarantowaną tradycyjną specjalność można uznać:

Словацкий

1. toto nariadenie stanovuje pravidlá, podľa ktorých sa za zaručené tradičné špeciality môžu uznať:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

1. niniejszym ustanawia się maksymalną powierzchnię gwarantowaną, wynoszącą 1500000 ha, dla której można przyznać pomoc.

Словацкий

1. stanovuje sa maximálna zaručená plocha 1500000 ha, na ktorú možno poskytnúť podporu.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

1. aby produkt rolny lub środek spożywczy mógł zostać uznany za gwarantowaną tradycyjną specjalność, musi być zgodny ze specyfikacją produktu.

Словацкий

1. poľnohospodársky výrobok alebo potravina musí zodpovedať špecifikácii výrobku, aby mohol byť zaručenou tradičnou špecialitou (ztŠ).

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

oznacza to, że wartość Â staje się gwarantowaną wartością dla każdej osi modelu (Â x, Â y, ...);

Словацкий

táto stredná hodnota  sa stáva oficiálnou hodnotou pre každú os daného modelu (Âx Ây.);

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

"1. niniejszym ustanawia się maksymalną gwarantowaną powierzchnię wynoszącą 1600000 ha, w odniesieniu do której może być przyznawana pomoc.";

Словацкий

"1. týmto sa maximálna garantovaná výmera, za ktorú sa môže poskytovať pomoc, stanovuje na 1600000 ha."

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

-w przypadku hiszpanii dla każdej partii 4830 ton w całości lub jej części, której produkcja przekracza gwarantowaną ilość krajową, powiększoną o 113000 ton.

Словацкий

-v prípade Španielska za každý prírastok o 4830 ton o plnú čiastku alebo o tú časť, o ktorú produkcia presahuje garantované národné množstvo zvýšené o 113000 ton.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

-albo kwoty pomocy obliczonej po zastosowaniu art. 7 w odniesieniu do 1120000 ton bawełny nieodziarnionej podzielonej na gwarantowaną ilość krajową w wysokości 270000 ton dla hiszpanii oraz 850000 ton dla grecji.

Словацкий

-ani výšku pomoci vypočítanú s uplatnením článku 7 na základe 1120000 ton neodzrnenej bavlny rozdelenej do garantovaného národného množstva 270000 ton pre Španielsko a 850000 ton pre grécko.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

1. maksymalną gwarantowaną wspólnotową powierzchnię określoną w art. 7 ust. 2 rozporządzenia (we) nr 2201/96 ustala się na 53000 hektarów.

Словацкий

1. maximálne garantované územie spoločenstva uvedené v článku 7 (2) nariadenia (es) č. 2201/96 je 53000 hektárov.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

jak wynika z przekazanych przez słowenię informacji, średni koszt wytwarzania energii elektrycznej w elektrociepłowniach pozyskujących energię elektryczną w procesie kogeneracji przewyższa we wszystkich przypadkach gwarantowaną cenę zakupu [20].

Словацкий

ako to vyplýva z informácií, ktoré poskytlo slovinsko, priemerné náklady na výrobu elektrickej energie v chp elektrárňach, sú vo všetkých prípadoch vyššie ako zaručená nákupná cena [20].

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,142,128 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK