Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wiadomość została dostarczona
le message a été transmis
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
twoja wiadomość dla% 1 została dostarczona.
votre message destiné à %1 a été délivré.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
usługa nie została zainstalowana
le service n'est pas installé
Последнее обновление: 2017-02-13
Частота использования: 1
Качество:
etiologia nie została określona.
l'étiologie n'a pas été trouvée.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
oferta nie została wybrana;
l’offre n’a pas été retenue;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 13
Качество:
- nazwisk osób, którym zielonka została dostarczona;
- des noms des réceptionnaires;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
(poprawka nie została przyjęta)
(non accepté).
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
karta kredytowa nie została obciążona
votre carte de crédit n'a pas été débitée
Последнее обновление: 2017-03-05
Частота использования: 3
Качество:
akumulacja metabolitów nie została zbadana.
l’accumulation des métabolites n’a pas été étudiée.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
a) oferta nie została przyjęta;
a) l'offre n'a pas été retenue,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- jeżeli oferta nie została przyjęta,
- si l'offre n'est pas retenue,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
jeżeli opinia nie została dostarczona do końca dwumiesięcznego okresu lub jego przedłużenia, przyjmuje się, że jest ona pozytywna.
si, au terme du délai de deux mois, éventuellement prolongé, l'avis n'est pas rendu, il est réputé favorable.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
ii) ilości mleka odtłuszczonego z przeznaczeniem na pasze, dla którego śmietana została dostarczona do mleczarni;
ii) les quantités de lait écrémé utilisées pour l'alimentation des animaux et pour lesquelles des livraisons de crème ont été effectuées aux laiteries;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
informacja dostarczona lub otrzymana zgodnie z ust. 1 i 2 jest wykorzystywana jedynie do celów w jakich została dostarczona lub otrzymana.
toute information fournie ou reçue conformément aux paragraphes 1 et 2 est utilisée aux seules fins pour lesquelles elle a été fournie ou reçue.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
każda informacja dostarczona lub otrzymana zgodnie z niniejszym artykułem jest wykorzystywana wyłącznie w celu, dla którego została dostarczona lub otrzymana.
toute information fournie ou reçue conformément au présent article est utilisée aux seules fins pour lesquelles elle a été fournie ou reçue.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
każda informacja dostarczona lub otrzymana zgodnie z ust. 1 i 2 jest wykorzystywana wyłącznie w celach, dla których została dostarczona lub otrzymana.
toute information fournie ou reçue conformément aux paragraphes 1 et 2 est utilisée aux seules fins pour lesquelles elle a été fournie ou reçue.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:
jeżeli przewidziane środki nie są zgodne z opinia komitetu lub jeżeli nie została dostarczona żadna opinia, komisja niezwłocznie przedkłada radzie wniosek dotyczący środki, jakie należy podjąć.
lorsque les mesures envisagées ne sont pas conformes à l'avis du comité, ou en l'absence d'avis, la commission soumet sans tarder au conseil une proposition relative aux mesures à prendre.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
jeżeli wymagana dokumentacja techniczna nie jest udostępniona przez producenta, prywatny importer zleca jej sporządzenie właściwym specjalistom.
si la documentation technique requise n’est pas disponible auprès du fabricant, l’importateur privé la fait établir en recourant à une expertise appropriée.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
b) jeżeli przewidziane środki nie są zgodne z opinią komitetu lub jeżeli nie została dostarczona żadna opinia, komisja niezwłocznie przedkłada radzie wniosek dotyczący środki, jakie należy podjąć.
b) lorsque les mesures envisagées ne sont pas conformes à l'avis du comité, ou en l'absence d'avis, la commission soumet sans tarder au conseil une proposition relative aux mesures à prendre.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
jeżeli przewidziane środki nie są zgodne z opinią komitetu lub żadna opinia nie została dostarczona, komisja bezzwłocznie przedłoży radzie wniosek dotyczący środków, które mają być podjęte. rada stanowi większością kwalifikowaną.
lorsque les mesures envisagées ne sont pas conformes à l'avis du comité, ou en l'absence d'avis, la commission soumet sans tarder au conseil une proposition relative aux mesures à prendre. le conseil statue à la majorité qualifiée.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: