Вы искали: kompetentās (Польский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

French

Информация

Polish

kompetentās

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Французский

Информация

Польский

kompetentās iestādes nosaukums:

Французский

nom de l'autorité compétente:

Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 2
Качество:

Польский

krievijas federācijas kompetentās iestādes 2007.

Французский

le 26 juin 2007, les autorités compétentes de la fédération de russie ont présenté des informations supplémentaires.

Последнее обновление: 2010-09-01
Частота использования: 1
Качество:

Польский

konkrēti kompetentās iestādes apmainās ar:

Французский

en particulier, les autorités compétentes échangent:

Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 1
Качество:

Польский

tam jābūt pieejamam pēc kompetentās iestādes pieprasījuma.

Французский

il est présenté à la demande de l'autorité compétente.

Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dalībvalstis paziņo komisijai kompetentās iestādes nosaukumu un kontaktinformāciju.

Французский

les États membres communiquent à la commission le nom et les coordonnées de l'autorité compétente.

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Польский

kompetentās iestādes noraida pieteikumus, kas neatbilst šim noteikumam."

Французский

les demandes qui ne sont pas conformes à cette règle sont rejetées par les autorités compétentes."

Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Польский

Šādos gadījumos attiecīgās zivis patur glabāšanā kompetentās iestādes kontrolē.

Французский

dans ce cas, le poisson concerné est conservé dans un lieu de stockage sous le contrôle de l'autorité compétente.

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Польский

sīku pārkāpumu gadījumā kiribati kompetentās iestādes var atļaut aizturētajam kuģim turpināt zveju.

Французский

dans les cas d'infraction mineure, les autorités compétentes de kiribati peuvent autoriser le navire arraisonné à continuer ses activités de pêche.

Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dalībvalstu kompetentās iestādes katru gadu savās ostās inspicē vismaz 15 % no 34.

Французский

les autorités compétentes des États membres procèdent à des inspections couvrant au moins 15 % des débarquements ou des transbordements effectués chaque année dans leurs ports par les navires de pêche de pays tiers, visés à l'article 34.

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Польский

pantu dalībvalstu un Šveices kompetentās iestādes cita citai palīdz izpildīt pienākumus tirgus uzraudzības jomā.

Французский

conformément à l'article 18 de la directive 2004/22/ce, les autorités compétentes des États membres et de la suisse se prêtent mutuellement assistance dans l'accomplissement de leurs obligations de surveillance du marché.

Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 1
Качество:

Польский

punkta, ostas dalībvalsts kompetentās iestādes var atļaut veikt pilnīgu vai daļēju izkraušanu pirms 1.

Французский

par dérogation au paragraphe 1, les autorités compétentes de l'État membre du port peuvent autoriser tout ou partie d'un débarquement en l'absence de la confirmation visée audit paragraphe, à condition qu'elles conservent le poisson concerné dans un lieu de stockage placé sous leur contrôle.

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Польский

noliktavas nosaukums, kompetentās iestādes nosaukums, informācijas saņemšanas termiņš, atsauce neafc 23.2.

Французский

lieu de stockage, nom des autorités compétentes, délai pour la réception de la confirmation.

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zivis nodod pārdošanai, pārņemšanai vai transportēšanai tikai pēc tam, kad kompetentās iestādes ir saņēmušas un pārbaudījušas 1.

Французский

le poisson ne quitte ce lieu pour être vendu, repris ou transporté qu'une fois que la confirmation visée au paragraphe 1 a été reçue et vérifiée par l'autorité compétente.

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Польский

(valsts) kompetentās iestādes sniegta rakstiska piekrišana pārvietošanai (1) (8):

Французский

consentement écrit (1) (8) au mouvement accordé par l'autorité compétente de (pays):

Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 1
Качество:

Польский

Šādas par pārraudzību atbildīgas kompetentās iestādes vai pilnvarotās struktūras nepieciešamība ir acīmredzama, ja uz pilnvaroto uzņēmumu tiek attiecināti noteikti kvalitātes standarti.

Французский

la nécessité d'une telle autorité compétente ou d'un tel organisme pour exercer ce contrôle est évidente dans le cas de l'imposition de normes de qualité à l'opérateur.

Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:

Польский

līdzīgā veidā, ja piespriestais naudas sods ir mazāks nekā iemaksātā drošības nauda, kiribati kompetentās iestādes atbrīvo attiecīgo summu starpību.

Французский

de même, en cas de condamnation conduisant à une amende inférieure à la caution déposée, le solde restant est débloqué par les autorités compétentes de kiribati.

Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Польский

dalībvalsts kompetentās iestādes nodrošina to, ka jūrasmēļu daudzumu, kas pārsniedz 300 kg un kas nozvejots attiecīgajā apgabalā, pirms pārdošanas nosver.

Французский

les autorités compétentes des États membres veillent à ce que toute quantité de sole excédant 300 kg capturée dans la zone soit pesée avant d'être mise en vente.

Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Польский

kopienas kompetentās iestādes vismaz 15 dienas pirms vēlamā licences derīguma termiņa sākuma iesniedz par zvejniecību atbildīgajai kaboverdes ministrijai pieprasījumu par katru kuģi, kas vēlas zvejot saskaņā ar nolīgumu.

Французский

les autorités compétentes de la communauté soumettent au ministère chargé des pêches du cap-vert, une demande pour chaque navire qui désire pêcher en vertu de l'accord, au moins 15 jours avant la date de début de validité demandée.

Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Польский

ja kvotu piešķir proporcionāli pieprasītajiem daudzumiem, dalībvalstu kompetentās iestādes informē komisiju par licences pieteikumiem, ko tās saņēmušas atbilstīgi termiņiem un nosacījumiem, kas noteikti saskaņā ar 22.

Французский

lorsque la répartition des contingents s'effectue en proportion des quantités demandées, les autorités compétentes des États membres communiquent à la commission, dans les délais et conditions fixés selon la procédure visée à l'article 22, paragraphe 2, les informations relatives aux demandes de licences qu'elles ont reçues.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Польский

pantu direktīvā 2003/37/ek, kas turpmāk grozīta, to kompetentās iestādes viena otrai paziņo par savu lēmumu un sniedz tā pamatojumu.

Французский

lorsque la suisse ou les États membres refusent d'octroyer une réception conformément à l'article 4 de la directive 2003/37/ce, telle que modifiée en dernier lieu, leurs autorités compétentes s'en informent mutuellement en indiquant les motifs de leur décision.

Последнее обновление: 2010-09-22
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,131,870 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK