Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ważnym aspektem tej problematyki jest nadal silna segregacja rynku pracy według płci.
une partie importante du problème réside dans le fait qu'il existe toujours une grande discrimination en fonction du sexe sur le marché du travail.
brak znajomości języka i segregacja migrantów w biedniejszych dzielnicach uważa się za główne przeszkody w integracji.
les connaissances linguistiques insuffisantes des migrants et la ségrégation qu'ils subissent dans les quartiers défavorisés sont considérées comme les principales entraves à leur intégration.
dyskryminacja, społeczne wykluczenie i segregacja, na które narażeni są romowie, wzajemnie się pogłębiają.
la discrimination, l'exclusion sociale et la ségrégation subies par les roms se renforcent mutuellement.
3.4 segregacja płciowa występuje w różnych obszarach, takich jak matematyka, nauki przyrodnicze i technologiczne.
3.4 de nombreuses disciplines, comme les mathématiques, les sciences naturelles et les technologies, connaissent une ségrégation par sexe.
rozbieżności w systemach pracy oraz segregacja na rynku zatrudnienia nie zmniejszają się, co odzwierciedla nadal wysoka i utrzymująca się różnica wynagrodzeń.
les disparités dans les modalités de travail et la ségrégation du marché de l'emploi ne reculent pas, ce qui se reflète dans un écart de rémunération important et stable.