Вы искали: występowało (Польский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

French

Информация

Polish

występowało

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Французский

Информация

Польский

występowało ich odwracalne uszkodzenie.

Французский

dans les études de toxicité chronique avec administration orale du perindopril (chez le rat et le singe), l’ organe cible est le rein, où des dommages réversibles ont été observés.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

ponadto, występowało tłumienie cen.

Французский

en outre, il y a eu un blocage des prix.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Польский

jeśli u pacjenta występowało ostatnio krwawienie.

Французский

i vous avez récemment saigné.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

maksymalne działanie występowało po 3-6 godzinach.

Французский

l'effet maximum survient entre 3 et 6 heures.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Польский

uszkodzenie wątroby występowało głównie na poziomie hepatocytów.

Французский

l’atteinte hépatique était principalement de type cytolytique.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Польский

stężenie maksymalne w osoczu występowało od 0, 5 do 1, 0

Французский

après administration répétée d’ une dose par voie orale (20 à 60 mg / kg/ jour) à des enfants épileptiques (âgés de 4 à 12 ans), le lévétiracétam a été rapidement absorbé.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

jeśli w ostatnim czasie u pacjenta występowało krwawienie.

Французский

i vous avez récemment saigné.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

także podczas leczenia preparatem caelyx występowało ono często.

Французский

une stomatite a été observée chez des patients recevant des perfusions continues de chlorhydrate de doxorubicine conventionnel et a été fréquemment rapportée chez les patients traités par caelyx.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Польский

u myszy występowało nasilenie przewlekłych, wrzodziejących zmian skórnych.

Французский

chez la souris, les lésions cutanées chroniques ulcératives ont augmenté.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Польский

jeżeli u pacjenta występuje lub występowało w przeszłości zapalenie płuc.

Французский

si vous avez ou avez eu une inflammation des poumons.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

przejęte ghb występowało zarówno w formie proszku, jak i płynu.

Французский

le ghb saisi se présentaitsous la forme de poudre et de liquide.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w rzadkich przypadkach u pacjentów występowało zakażenie pojedynczych miejsc wstrzyknięcia.

Французский

dans de rares cas, des patients ont présenté une infection à un site d’ injection.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 4
Качество:

Польский

występowało hamowanie progresji zmian przerzutowych i zmniejszenie przepuszczalności naczyń mikrokrążenia.

Французский

la progression de la maladie métastatique a été inhibée et la perméabilité microvasculaire réduite.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Польский

jedno badanie prowadzono także u kobiet, u których nie występowało jajeczkowanie.

Французский

une autre étude a été réalisée chez des femmes ne pouvant ovuler.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

w niektórych takich przypadkach występowało niewielkie zwiększenie stężenia kreatyniny w surowicy krwi.

Французский

certains de ces cas ont été accompagnés d’une légère augmentation de la créatinine sérique.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Польский

u osób otrzymujących viraferonpeg występowało lekkie, zależne od dawki zwiększenie temperatury ciała.

Французский

les sujets traités par viraferonpeg ont eu des élévations doses-dépendantes faibles de la température corporelle.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

przed rozpoczęciem leczenia klofarabiną u 48% pacjentów występowało jedno lub więcej zakażeń.

Французский

quarante-huit pour cent des patients présentaient une ou plusieurs infections persistantes avant le début du traitement par clofarabine.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

zmniejszenie liczby neutrofilów występowało częściej u pacjentów otrzymujących kineret, niż u pacjentów otrzymujących placebo.

Французский

une réduction du nombre de pnn a été plus fréquemment observée chez les patients traités par kineret que chez ceux sous placebo.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Польский

w badaniach na zwierzętach występowało upośledzenie płodności samców (patrz punkt 5.3).

Французский

dans les études animales, la fertilité des males a été altérée (voir rubrique 5.3).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Польский

krwawienie wewnątrzczaszkowe występowało z częstością 0,93% i 0,94%, odpowiednio dla tenekteplazy i alteplazy.

Французский

l’incidence des hémorragies intracrâniennes a été de 0,93 % pour le groupe ténectéplase et de 0,94 % pour le groupe altéplase.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,071,345 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK