Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Številka dela:
identifikačné číslo dielu:
Последнее обновление: 2010-08-26
Частота использования: 6
Качество:
detajl napajalnega dela trakastega voda
detaily napájania pásovej linky
Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:
nazwa lgd: au fil dela pierre
název mas: au fil dela pierre
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es-homologaciji sestavnega dela: … Št.
dílčí es schválení typu č.
Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:
odstavek 1 dela i se nadomesti z naslednjim:
1) v části i se odstavec 1 nahrazuje tímto:
Последнее обновление: 2010-09-09
Частота использования: 1
Качество:
sverige valde att dela ut alla utsläppsrätter avgiftsfritt.
sverige valde att dela ut alla utsläppsrätter avgiftsfritt.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
za plačilo variabilnega dela premije so zadolžene skupine proizvajalcev.
vyplácaním pohyblivej časti prémie sú poverené skupiny výrobcov.
Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:
skupno trajanje dela in razpoložljivosti | hhhmm hhhmm |
celkový čas práce a pohotovosti | hhhmm hhhmm |
Последнее обновление: 2010-09-25
Частота использования: 4
Качество:
ti zneski se vsako leto indeksirajo na stopnjo inflacije iz dela v priloge.
tieto sumy sa budú každoročne upravovať podľa miery inflácie uvedenej v časti v prílohy.
Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:
premer dela vrvi, ki je v vodi, je lahko večji od premera vrvi nad vodo.
průměr části ponořené do vody může být vyšší než průměr části nad vodou.
Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:
zato je treba referenčne številke 26 do 43 in referenčne številke 47 do 56 iz dela 1 priloge iii ustrezno spremeniti.
položky pod referenčními čísly 26 až 43 a položky pod referenčními čísly 47 a 56 v příloze iii části 1 by tedy měly být odpovídajícím způsobem změněny.
Последнее обновление: 2010-08-27
Частота использования: 1
Качество:
4.8 namestite uteži spodnjega dela noge in stegna ter poravnajte napravo 3-d h.
4.8 instalujte závaží bérců a stehen a vyrovnejte přístroj 3-d h.
Последнее обновление: 2010-09-03
Частота использования: 1
Качество:
(b) naslednjih proizvodov iz dela ozemlja romunije, navedenega v delu b priloge:
b) následujících produktů pocházejících z části území rumunska uvedené v části b přílohy:
Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:
beslutat i mars år 2000 att dela upp vägverket i två separata enheter, vägaffärsverket respektive vägförvaltningen, innebar också följande:
beslutat i mars år 2000 att dela upp vägverket i två separata enheter, vägaffärsverket respektive vägförvaltningen, innebar också följande:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(11) v tabeli 8 dela i se upošteva iztržek iz dejavnosti, ki spadajo v področje uporabe sporazuma.
(11) v tabuľke 8 časti i je zohľadňovaným obratom obrat týkajúci sa činností v rozsahu dohody.
Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:
certifikat o es-homologaciji sestavnega dela glede oznacevanja naprav za upravljanje ter kontrolnih in opozorilnih svetilk za določen tip dvo- ali trikolesnega motornega vozila
certifikát dílčího es schválení typu dvoukolového nebo tříkolového motorového vozidla z hlediska označení ovladačů, sdělovačů a indikátorů
Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:
tricyklo[5,2,1,0(2,6)]dela-3,8-dien, polimer z metylo(1,1-dimetyloetylo)fenolem
kopolymer tricyklo[5,2,1,0(2,6)]deka-3,8-dienu a methyl(1,1-dimethylethyl)fenolu
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество: