Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
funkcjonariusze publiczni:
veřejní činitelé:
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
funkcjonariusze ds. bezpieczeństwa
bezpečnostní referenti
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
funkcjonariusze uczestniczący w operacji;
příslušníky účastnící se operace;
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
- funkcjonariusze kriminalbeamtenkorps (policja kryminalna),
- úředníci "kriminalbeamtenkorps" (kriminální policie),
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 11
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
funkcjonariusze określeni w poprzednim ustępie to:
policisty uvedenými v předchozích odstavcích jsou:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
funkcjonariusze określeni w ustępie 1 i 2 to:
policisty uvedenými v odstavci 1 a 2 jsou:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
funkcjonariusze ds. bezpieczeństwa są w szczególności odpowiedzialni za:
bezpečnostní referenti jsou zejména odpovědni za
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
funkcjonariusze policji zostają oddelegowani przez państwa członkowskie.
policejní úředníky vysílají členské státy.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:
funkcjonariusze policji podlegają w pełni właściwemu organowi krajowemu.
všichni policisté zůstávají plně podřízeni příslušnému vnitrostátnímu orgánu.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
funkcjonariusze policji, delegowani przez państwa członkowskie unii europejskiej.
policisté vyslaní členskými státy evropské unie.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
delegowani funkcjonariusze policji pracują w ich narodowych mundurach policyjnych.
vyslaní policisté vykonávají práci ve svých vnitrostátních policejních stejnokrojích.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 2
Качество:
delegowani funkcjonariusze policji pracują w swoich narodowych mundurach policyjnych.
vyslaní policisté vykonávají práci ve svých vnitrostátních policejních stejnokrojích.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 7
Качество:
funkcjonariusze wysyłającego państwa członkowskiego podlegają prawu przyjmującego państwa członkowskiego.
příslušníci vysílajících členských států podléhají vnitrostátnímu právu hostitelského členského státu.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
a) funkcjonariusze policji, delegowani przez państwa członkowskie unii europejskiej.
a) policisté vyslaní členskými státy evropské unie.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a) prowadzący pościg funkcjonariusze nie mają prawa zatrzymania ściganej osoby;
a) policisté provádějící pronásledování nemají právo osoby zadržet;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
- funkcjonariusze bundessicherheitswachekorps (federalne siły policyjne podporządkowane komendantowi policji federalnej),
- úředníci "bundessicherheitswachekorps" (spolkové bezpečnostní stráže),
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 11
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a) poliisin virkamiehistä poliisimiehet – av polisens tjänstemän polismän (funkcjonariusze policji);
a) policejní úředníci "poliisin virkamiehistä poliisimiehet – av polisens tjänstemän polismän";
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование