Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cele są regularnie korygowane.
cíle jsou pravidelně revidovány.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ceny są korygowane dla jakości standardowej.
tato cena se vztahuje na rýži standardní jakosti.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 7
Качество:
w rezultacie wstępne wnioski są korygowane.
Členské státy sdělují komisi produkty, které by rády dostaly.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
oficjalnie publikowane serie zwck mogą być korygowane.
Úředně zveřejněné řady hisc mohou být revidovány.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
częstości występowania nie były korygowane względem placebo.
Četnosti nebyly upraveny pro placebo.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
stężenie nox jest korygowane zgodnie z załącznikiem vii;
koncentrace nox se korigují metodou předepsanou v příloze vii.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
ceny te były odpowiednio korygowane, jeżeli było to uzasadnione.
tyto ceny byly náležitě upraveny, bylo-li to odůvodněné.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
szeregi są korygowane udziałem euro we wszystkich walutach transakcji.
Řady jsou však upraveny pro podíl eura v rámci všech měn transakce.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
Łączne zmiany stanu korygowane są do wartości bilansowej udziału.
kumulované pohyby se upravují na vrub účetní hodnoty majetkové účasti.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
wkłady są korygowane przez ebc co pięć lat oraz każdorazowo po rozszerzeniu ue .
Úprava probíhá na základě údajů poskytnutých evropskou komisí . od zahájení třetí etapy hospodářské a měnové unie dne 1 .
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
powinno być cały czas utrzymywane ciśnienie korygowane automatycznie przez sprężarkę; lub
být trvale udržován pod tlakem pomocí automaticky nastavitelného kompresoru, nebo
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
bilansy te są korygowane w trakcie roku na podstawie przewidywanych wymogów mniejszych wysp.
tyto odhady mohou být v průběhu hospodářského roku změněny na základě vývoje potřeb menších ostrovů.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
wagi te są korygowane co pięć lat oraz w miarę rozszerzania unii europejskiej o kolejne państwa.
17.13 jednotlivé částky jsou zaokrouhleny na nejbližší celé euro, a jejich součty tedy nemusí odpovídat uváděným celkovým součtům.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
od 2005 r. opłaty na rzecz agencji nie były korygowane w oparciu o stopę inflacji.
poplatky, které se platí agentuře, nebyly na základě míry inflace upraveny od roku 2005.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
informacje te mogą zostać korygowane aż do chwili wystawienia ogólnego świadectwa weterynaryjnego wwozu i przewozu.
tato informace může být změněna až do vystavení společného veterinárního vstupního dokladu.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
wstępne odliczenie korygowane jest zgodnie z procedurami ustalonymi przez państwa członkowskie, w szczególności:
původní odpočet se opraví postupy stanovenými členskými státy, zejména:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
po potwierdzeniu rezerw obowiązkowych naliczonych dla danej instytucji odpowiednio do okresu utrzymywania, nie mogą one być korygowane.
jakmile jsou minimální rezervy instituce pro příslušné udržovací období přijaty, nelze je již opravovat.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
odliczenie dokonane na podstawie takich przewidywanych części jest korygowane, gdy ostateczna część jest ustalona w następnym roku.
odpočty daně provedené na základě prozatímního ročního podílu se opraví, jakmile se v průběhu následujícího roku stanoví konečný podíl.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 7
Качество:
te kbc mogą przesyłać dane szacunkowe lub wstępne, korygowane następnie w terminie kolejnych miesięcznych wysyłek danych."
tyto národní centrální banky měly možnost poskytovat předběžné údaje nebo odhady, které byly potom revidovány při následujícím měsíčním přenosu údajů."
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
d) niezrealizowane straty zaksięgowane w rachunku zysków i strat nie są korygowane w kolejnych latach o nowe niezrealizowane zyski;
d) nerealizované ztráty zachycené na účtu zisků a ztrát nesmějí být vzájemně zúčtovány do následujících období s novými nerealizovanými zisky;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 9
Качество: