Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wbrew twierdzeniom rządu luksemburskiego, brak
24 — výhrada vůči vypovídající hodnotě prohlášení č.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nie przyczyniŁasiĘ, wbrew oczekiwaniom, do uzupeŁnieniaŚwiatowejlukifinansowej
ny“nepomohlavrozporusoČekÁvÁnÍmkodstranĚnÍcelosvĚtovÉho deficitu vefinancovÁnÍ
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wbrew intencjom, zróżnicowane opłaty za transport drogowy zostały obniżone w latach 1998–2001.
v rozporu s cíli byly v letech 1998 až 2001 ve skutečnosti variabilní poplatky za silniční nákladní dopravu sníženy.
- wysoki odsetek osób przechodzących na wcześniejszą emeryturę wbrew zobowiązaniom podjętym w roku 2002 w barcelonie;
- vysoký podíl předčasných odchodů do důchodu, navzdory barcelonským závazkům z roku 2002,
c) prawo żądania wydania przedmiotu od każdego, kto wbrew woli uprawnionego posiada go lub użytkuje;
c) právo žádat vydání nebo navrácení majetku na komkoli, v jehož držbě se nachází nebo kdo jej užívá proti vůli oprávněného;
f) fakt, że wbrew prawu krajowemu regulującemu spółkę liczba członków-założycieli jest mniejsza niż dwóch.
f) skutečnost, že v rozporu s vnitrostátními právními předpisy upravujícími společnost je počet zakládajících společníků nižší než dva.