Вы искали: zamortyzowanego (Польский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Polish

Swedish

Информация

Polish

zamortyzowanego

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Польский

Шведский

Информация

Польский

metoda kosztu zamortyzowanego

Шведский

nettokostnadsmetoden

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

wszystkie portfele wykazuje się według zamortyzowanego kosztu.

Шведский

samtliga portföljer redovisas till upplupet anskaffningsvärde.

Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Польский

korekta do zamortyzowanego kosztu -7320,00 ----7320,00 -

Шведский

justeringar av upplupet anskaffningsvärde -7320,00 ----7320,00 -

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

wpływ wyceny tych pożyczek według zamortyzowanego kosztu daje ujemną wartość 21 mln eur.

Шведский

värderingen av lånen till upplupet anskaffningsvärde har lett till ett underskott på 21 miljoner euro.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

[1] papiery nabyte w ramach programu smp wycenia się według zamortyzowanego kosztu.

Шведский

[1] innehav i värdepappersprogrammet värderas till upplupet anskaffningsvärde.

Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

papiery wartościowe utrzymywane obecnie na potrzeby polityki pieniężnej są wyceniane według zamortyzowanego kosztu z uwzględnieniem utraty wartości.

Шведский

värdepapper som aktuellt innehas för penningpolitiska syften redovisas till upplupet anskaffningsvärde (med avdrag för eventuell värdeminskning).

Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

niezależnie od przeznaczenia papiery te są wyceniane według zamortyzowanego kosztu (z uwzględnieniem utraty wartości).

Шведский

dessa värdepapper redovisas nu till upplupet anskaffningsvärde (med avdrag för eventuell värdeminskning), oavsett grunden för innehav.

Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

jest to metoda obliczenia zamortyzowanego kosztu składnika aktywów lub zobowiązań finansowych oraz alokacji dochodów lub kosztów z tytułu odsetek przez dany okres.

Шведский

det är en metod för att beräkna det upplupna anskaffningsvärdet av en finansiell tillgång eller finansiell skuld och för fördelning över relevant period.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

jeśli składnik aktywów finansowych lub zobowiązanie finansowe będą wyceniane po wyłączeniu z wyznaczenia według zamortyzowanego kosztu, data wyłączenia powinna być traktowana jako data początkowego ujęcia,

Шведский

i det fall en finansiell tillgång eller finansiell skuld kommer att värderas till upplupet anskaffningsvärde efter att dess identifiering upphört anses tidpunkten för upphörandet vara det första redovisningstillfället.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

zmiany w wartości godziwej pieniężnych aktywów finansowych wyrażonych w walucie obcej i sklasyfikowanych jako dostępne do sprzedaży analizowane są w oparciu o różnice kursowe wynikające ze zmian w zakresie zamortyzowanego kosztu składnika aktywów i innych zmian wartości bilansowej składnika aktywów.

Шведский

förändringar i det verkliga värdet av monetära finansiella tillgångar utställda i utländsk valuta, och som kan säljas, analyseras utifrån omräkningsdifferenser som beror på förändringar i tillgångens upplupna anskaffningsvärde och övriga förändringar i tillgångens bokförda värde.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

wykazywanie zarówno aktywów jak i obligacji według ich wartości godziwej na podstawie rachunku zysków i strat koryguje niespójność, która powstałaby przy wycenie aktywów według wartości godziwej ze zmianami wykazywanymi w kapitale własnym oraz zmianami wyceny obligacji według zamortyzowanego kosztu.

Шведский

att redovisa både tillgångar och förlagslån som värderade till verkligt värde via resultaträkningen korrigerar den inkonsekvens som annars skulle uppstå vid värdering av tillgångarna till verkligt värde och redovisning av förändringarna i verkligt värde samt förlagslån till upplupet anskaffningsvärde.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

gdyby w przyszłości zostały utworzone inne portfele papierów wartościowych na potrzeby polityki pieniężnej, będą one niezależnie od przeznaczenia ujmowane w nowej kategorii aktywów podlegających wycenie według zamortyzowanego kosztu (z uwzględnieniem utraty wartości).

Шведский

om framtida värdepappersportföljer för penningpolitiska syften inrättas ska dessa ingå i den nya tillgångskategorin, varvid upplupet anskaffningsvärde (med avdrag för värdeminskning) gäller, oavsett ändamålet med värdepappersinnehavet.

Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Польский

dochody i koszty z tytułu odsetek ujmuje się w rachunku zysków i strat w oparciu o metodę efektywnej stopy procentowej. jest to metoda obliczenia zamortyzowanego kosztu składnika aktywów lub zobowiązań finansowych oraz alokacji dochodów lub kosztów z tytułu odsetek przez dany okres. efektywna stopa procentowa to stopa, za pomocą której przez prognozowany okres użytkowania instrumentu finansowego (lub w stosownych przypadkach przez krótszy okres) przyszłe szacunkowe płatności lub wpływy gotówkowe dyskontowane są do wartości bilansowej netto składnika aktywów lub zobowiązań finansowych. obliczając efektywną stopę procentową wspólnoty europejskie szacują przepływy środków pieniężnych przy uwzględnieniu wszystkich warunków umownych dotyczących danego instrumentu finansowego (na przykład opcji wcześniejszego rozliczenia), lecz nie biorą pod uwagę przyszłych strat kredytowych. w obliczeniach uwzględniane są wszystkie wynagrodzenia i opłaty zapłacone lub uzyskane przez strony umowy, które stanowią integralną część efektywnej stopy procentowej, koszty transakcji oraz wszelkie inne premie lub dyskonta.

Шведский

ränteintäkter och – kostnader redovisas i resultaträkningen enligt effektivräntemetoden. det är en metod för att beräkna det upplupna anskaffningsvärdet av en finansiell tillgång eller finansiell skuld och för fördelning över relevant period. effektiv ränta är den ränta som exakt diskonterar de uppskattade framtida in-och utbetalningarna under det finansiella instrumentets förväntade löptid, eller i tillämpliga fall, en kortare period till den finansiella tillgångens eller finansiella skuldens redovisade nettovärde. vid beräkning av den effektiva räntan skall europeiska gemenskaperna vid uppskattningen av betalningar beakta samtliga avtalsvillkor för det finansiella instrumentet (exempelvis förskottsbetalningar) men skall inte beakta framtida kreditförluster. beräkningen innefattar alla avgifter som erlagts eller erhållits av avtalsparterna, som är en del av effektivräntan, transaktionskostnader och alla andra överkurser och underkurser.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,827,810 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK