Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ekologiczne użytkowanie produktów do odmrażania i posypywania piaskiem
keskkonnale sobivate sulatus- ja liivatusmaterjalide kasutamine
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
"— materiały do posypywania (szklane mikrogranulki, kruszywa antypoślizgowe i kombinacje tych obu),";
"— puistematerjalid (klaashelmed, libisemist vähendavad lisandid ning mõlema kombinatsioonid),"
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
materiały do poziomego oznakowania dróg – materiały do posypywania – kulki szklane, kruszywo przeciwpoślizgowe i ich mieszaniny ----
teemärgistusmaterjalid. pealepuistematerjalid. klaaskuulid, libisemist takistavad ühendid ja nende kahe kombinatsioonid ----
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
ekologiczne użytkowanie produktów do odmrażania i posypywania piaskiemumawiające się strony zobowiązują się do zminimalizowania używania soli do odmrażania oraz do stosowania w miarę możliwości produktów antypoślizgowych i mniej zanieczyszczających środowisko, takich jak żwiry i piaski.
2. protokolliosalised jälgivad, et ohustatud aladel rakendatakse võimaluste piires looduslähedasi ehitusmeetodeid ning kasutatakse maastikutingimustesse sobivaid kohalikke ja traditsioonilisi materjale. neid meetmeid tuleb toetada asjakohaste metsandusmeetmetega.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
państwa członkowskie mogą wyznaczyć strefy lub aglomeracje, w obrębie których występują przekroczenia wartości dopuszczalnych dla pyłu pm10 ustanowionych w załączniku iii sekcja i ze względu na stężenia pyłu pm10 w otaczającym powietrzu wywołanych ponownym zawieszeniem się cząstek w następstwie posypywania piaskiem dróg w zimie.
liikmesriigid võivad kindlaks määrata piirkonnad või aglomeraadid, kus iii lisa i jaos ettenähtud pm10 piirtasemeid välisõhus ületatakse pärast talvist teede liivatamist õhku sattuvate tahkete osakeste tõttu.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- utrzymania wniosku o wyłączenie z oceny jakości powietrza oddziaływania posypywania dróg piaskiem w zimie na obciążenie pyłem drobnocząsteczkowym (art. 13, par. 3),
- ettepanek jätta õhukvaliteedi hindamisest välja talvisest teede liivatamisest välisõhku sattuvate peentolmuosakeste mõju (artikkel 13, lõige 3),
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
w obrębie takich stref lub aglomeracji państwa członkowskie są zobowiązane do realizacji planów działań, zgodnie z art. 8 ust. 3 dyrektywy 96/62/we, tylko wtedy, gdy przekroczenia wartości dopuszczalnych ustanowione w załączniku iii sekcja i są spowodowane poziomami pyłu pm10 innymi niż powstałe na skutek posypywania dróg piaskiem w zimie.
sellistes piirkondades või aglomeraatides peavad liikmesriigid rakendama direktiivi 96/62/eÜ artikli 8 lõike 3 kohaseid tegevuskavasid ainult sel juhul, kui iii lisa i jaos ettenähtud piirtaset on ületatud selliste pm10 tõttu, mille allikaks ei ole talvine teede liivatamine.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник: