Вы искали: aí já é tarde, não (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

aí já é tarde, não

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

já é tarde.

Английский

it is too late.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

já é tarde demais.

Английский

it is already too late.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

senhor presidente, já é tarde.

Английский

normally speaking, i would have left it to the commission to solve this problem.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

mas aí já é tarde demais para fazer algo a respeito, não é?

Английский

by then it is too late to do something about it isn't it?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

nesta altura já é tarde demais.

Английский

by this time it is already too late.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

o garçom percebe, mas já é tarde demais.

Английский

waiter catches on, but it's too late.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

no entanto, já é tarde demais, pelo que não exijo o seu reenvio.

Английский

however, it is now too late, and i am not demanding that it be referred back.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

25. já é tarde. cristo volta em breve.

Английский

25. it is too late. christ is coming soon.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

quando uma coisa é urgente, já é tarde demais!

Английский

the second thing that i wanted to ask is this.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

alguns anos mais tarde, não há neve mais.

Английский

a few years later, there's no snow left at all.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

aí ele já é considerado um alcoólatra ei5.

Английский

here he is already considered an alcoholic ii5.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

mas já é tarde. como eu não me importei com ninguém, ninguém se importa comigo.

Английский

but it is already too late. as i did not care about anyone, no one cares about me now.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

ainda assim, por causa da enorme seca, já é tarde de mais.

Английский

with the terrible drought it is already very late anyway.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

mas quando peter, seu chefe, fala com ele, já é tarde demais…”

Английский

when peter, the head of personnel, speaks to him, it is too late to stop him…

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

aí já é demais! afinal, ela não é nenhuma rainha da inglaterra!

Английский

then it s just too much! after all, she is no queen of england!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

aí já aumenta mais. [...]

Английский

so right there it increased. [...]

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

só se descobre que um frango contém coccidiostáticos depois de ele estar morto, e aí já é tarde demais.

Английский

you do not find out that a chicken contains coccidiostats until it is dead and by then it is too late.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

já é tarde e poucos estão presentes, mas é uma pequena questão de protocolo.

Английский

it is late at night and there are few of us but it is a small point of protocol.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

não acordámos a maioria de quatro quintos.agora já é tarde para o fazer.

Английский

we have not agreed on the four-fifths majority, so it is just too late for this now.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

senhor presidente, senhor comissário, já é tarde, mas nós estamos despertos, mesmo muito despertos.

Английский

mr president, commissioner, it is late, but we are awake, wide-awake even.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,225,710 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK