Вы искали: a chupeta da menina caiu no chão (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

a chupeta da menina caiu no chão

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

o bandido caiu no chão.

Английский

the villain fell onto the floor.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ele tropeçou e caiu no chão

Английский

he stumbled and fell on the floor

Последнее обновление: 2011-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

uma das maçãs caiu no chão.

Английский

one of the apples fell to the ground.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

em seguida, ele começou a tremer e caiu no chão.

Английский

then it started to shake and we fell to the ground.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

criança: e o dele caiu no chão.

Английский

child: and then his went on the ground.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

quando finalmente soube, ele caiu no chão chorando.

Английский

when he was finally told, he collapsed with grief.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

jane ouviu tiros e uma das figuras caiu no chão.

Английский

jane heard gunshots and one of the figures fell to the ground.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

lutando contra as lágrimas que o primeiro bloqueio caiu no chão

Английский

fighting back the tears as the first lock fell to the floor

Последнее обновление: 2011-11-23
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

após a luta carlos declarou que sentiu a razão hughes caiu no chão era porque ele estava inconsciente do triângulo.

Английский

after the match carlos stated that he felt the reason hughes fell to the mat was because he was rendered unconscious from the triangle choke.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

um saab 340b da klm cityhopper sofreu problemas nos motores, perdeu sustentação e caiu no chão enquanto pousada em amsterdam.

Английский

*4 april 1994: klm cityhopper flight 433 suffered engine problems, stalled and struck the ground while landing at amsterdam airport schiphol.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

imediatamente o médico caiu no chão, e agora ele mesmo estava nas mãos da morte.

Английский

the physician immediately fell to the ground, and he too was now in the hands of death.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

em 27 de março, ele escorregou e caiu no chão de villa nevada, machucando seu joelho.

Английский

on 27 march, at his cannes residence, the 'villa nevada', he slipped and fell, injuring his knee and hitting his head.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o primeiro tiro não acertou perdomo, que caiu no chão enquanto tentava sacar a própria arma para se defender.

Английский

the first shot missed perdomo, who fell as he tried to brandish his own weapon to defend himself.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ele queria que o tratamento médico. wagner caiu em cima de baker, quando este caiu no chão do lado de fora.

Английский

he wanted medical treatment. wagner fell on top of baker when the latter fell to the ground outside.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

querendo começar do zero, jogou todas as fitas numa lata de lixo, exceto uma, que caiu no chão fora da lata.

Английский

wanting to start completely fresh, he took a trash can and slid all the tapes into it except one which missed the can and fell onto the floor.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

daley então caiu no chão após uma rápida trocação, com o árbitro interrompendo a luta há três segundos do fim do primeiro round, fazendo daley ser parado por golpes pela primeira vez.

Английский

daley then fell to the ground after a quick exchange, with the referee ending the bout three seconds from the end of the first round, marking the first time daley has been stopped by strikes.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e m 1430, a igreja foi invadida e um saqueador atingiu a pintura duas vezes com uma espada, mas antes que pudesse golpeá-la outra vez , ele caiu no chão em agonia e dor, e morreu .

Английский

in 1430, the church was invaded and a looter struck the painting two times with his sword, but before he could strike it another time, he fell to the ground in agony and pain, and died.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

depois de receber uma joelhada poderosa de alves, ele caiu no chão com o joelho esquerdo próprio preso atrás de seus quadris, em última análise, rasgou o mcl e parcialmente rasgou o pcl.

Английский

after receiving a powerful flying knee, he dropped to the ground with his own left knee pinned behind his hips, ultimately leaving him with a torn mcl and partially torn pcl.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

em uma série de jogos, ninguém o desafiou, porém, como quando ele caminhou até a "skamma", escorregou e caiu, foi hostilizado pelo público que alegou que ele não deveria ser coroado, porque caiu no chão.

Английский

at one set of games, no one challenged him, but as he walked to the "skamma" he slipped and fell and was harassed by the crowd as they claimed he shouldn't be crowned because he fell.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

"deixá-lo sozinho", disse o anfitrião, "vai custar-lhe o pescoço." "não vai me matar de uma vez", disse o irmão lustig, "só me dar a chave, e uma boa comida e vinho." assim, o anfitrião deu-lhe a chave, e comida e vinho, e com este irmão lustig entrou no castelo, gostei da sua ceia, e finalmente, como ele estava com sono, deitou-se no chão, pois não havia cama. ele logo caiu no sono, mas durante a noite foi perturbado por um grande barulho, e quando acordou, viu nove demônios feio na sala, que tinha feito um círculo, e estavam dançando em volta dele. irmão lustig disse: "bem, dançar, desde que você gosta, mas nenhum de vocês deve chegar muito perto."

Английский

"leave it alone," said the host, "it will cost you your neck." - "it won't kill me at once," said brother lustig, "just give me the key, and some good food and wine." so the host gave him the key, and food and wine, and with this brother lustig went into the castle, enjoyed his supper, and at length, as he was sleepy, he lay down on the ground, for there was no bed. he soon fell asleep, but during the night was disturbed by a great noise, and when he awoke, he saw nine ugly devils in the room, who had made a circle, and were dancing around him.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,233,885 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK