Вы искали: a tem que pegar ai (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

a tem que pegar ai

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

aí, a gente tem que pegar a farmácia também.

Английский

so, we have to take over the pharmacy to keep it open too.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a) tem

Английский

(a) met

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

eu tive que pegar curativo.

Английский

i had to take a dressing.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

nós temos que pegar o ônibus?

Английский

do we have to take the bus?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

tenho que pegar, tenho que pegar

Английский

it's all that i need

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

tem que ter pegada

Английский

gotta be smooth

Последнее обновление: 2014-03-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

temos que pegar o touro de caras.

Английский

we must face the facts.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a gente que tem que pegar a filha, por exemplo, netos e temos que orientar.

Английский

we have to take our children, for example, grand children, and we have to guide them.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

tive que pegar o avião da indian airlines .

Английский

i had to catch the indian airline.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

por mais pontos de bônus você tem que pegar mais de um frango de cada vez.

Английский

for more bonus points you have to catch more than one chicken at a time.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

eles tem que pegar no material, puncionar aqui e ir para casa muito mais seguros.

Английский

they need to hold the material, puncture here and go home feeling much safer.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

meu carro quebrou, então tive que pegar um ônibus.

Английский

my car broke down, so i had to take a bus.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

para ver a foto com clareza, a pessoa tem que pegar o livro, que é uma inteligente jogada de marketing.

Английский

the psychological link with a scrapbook creates a feeling of intimacy and curiosity - the desire to look inside and see more. to see the picture clearly, one has to pick up the book, which is a clever piece of marketing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

antes de tudo nós temos que pegar a foto de uma chaleira.

Английский

first of all we take a photo of a teapot.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

este é um livro que eu tenho que pegar a minha coleção.

Английский

this is a book i have to get to add to my collection.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

feliz aquele que pegar em teus pequeninos e der com eles nas pedra.

Английский

happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones against the stones.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

e muito melhor acender um farol do que pegar fogo a uma floresta.

Английский

i do hope the house will give them very serious consideration.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

a. tem que aceitar o papel inerente ao parlamento de tomada de decisões.

Английский

text of resolution adopted by parliament: minutes of 14 february 1990, part ii, p. 55

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

conseqüentemente para ir para igatpuri, a pessoa tem que pegar um trem de longa distância ou alcançar kasara e então pega-se um ônibus.

Английский

hence to go to igatpuri, one has to either take a long distance train or reach kasara by a suburban train and then take a bus uphill.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

temos que pegar a toalha da misericórdia de deus e ir até aquele que está caído.

Английский

we are to take up the towel of god's mercy and go to that hurting one.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,784,778,549 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK