Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
goog da tarde
good afrernoon
Последнее обновление: 2021-04-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
são três e meia da tarde
it´s three thirty in the afternoon
Последнее обновление: 2021-04-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ele veio às três da tarde.
he came at three in the afternoon.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
budapeste no final da tarde
budapest in the evening
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chegada ao final da tarde.
all the year.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
* saida até 12:00 da tarde.
*check out is before 12:00 p.m. in the afternoon.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aqui são 4 da tarde agora querida
here it is 4 in the evening now honey
Последнее обновление: 2021-11-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
era cerca de 3 horas da tarde.
it was about 3 o'clock in the afternoon.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ao cair da tarde, saíam da cidade.
when evening came, he went forth out of the city.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
acolhimento da parte da tarde: 10,6
afternoon care: 10.6%
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no final da tarde regresso ao hotel.
by late afternoon, return to hotel.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gosto muito equilibrada para o café da tarde
very balanced taste for coffee in the afternoon
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
redemoinhos foram detectados no início da tarde.
dust devils were detected in the early afternoon.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: