Вы искали: claro nada comparado ao da mamae (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

claro nada comparado ao da mamae

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

redimento per capita comparado ao da comunidade, 1990 f

Английский

income per head compared to the community 1990

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e é claro, nada dessas coisas aconteceram.

Английский

and of course, neither of these things happened.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e claro, nada acontecia. ninguem fazia nada.

Английский

and of course, nothing happened -- nobody did anything.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

no entanto, o que eles experimentam não é nada comparado ao que 2 coríntios descreve.

Английский

they say to themselves, "i have reproached my savior. i've brought shame to his name!" yet what they experience is nothing like what 2 corinthians describes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

ainda não vimos nada, comparado com o que deve vir.

Английский

we have seen nothing yet, compared to what is coming.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

para as campanhas seguintes, o resultado das exportações é comparado ao da campanha de referência.

Английский

for subsequent marketing years, the exports made shall be compared to the reference year.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

imagine uma corrida entre o dólar, a libra eo euro, comparado ao da onça de ouro.

Английский

imagine a race between the dollar, the pound and the euro compared to the ounce of gold.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

«mas que não é nada comparado com o que é necessário».

Английский

“but it is trivial compared to what’s needed.”

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

seu complexo interno é relativamente pequeno, comparado ao da grande pirâmide de gizé, ou de quéops.

Английский

much of the rock for the pyramid was likely quarried from the construction of the great trench.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

aquilo que parece que vêem não é nada comparado com o que na realidade elas produzem.

Английский

what you appear to see is nothing compared to that which it is actually accomplishing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

não é má, mas não é comparável ao da barra

Английский

not bad, but it is not comparable to that of the bar

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

aquilo que excede até mesmo os seus sonhos mais loucos em relação a uma elevação futura não é nada comparado ao que a verdade revelará.

Английский

that which exceeds even your wildest thoughts of future upliftment is nothing in comparison to that which truth is to reveal.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

no principio tens um sofrimento, mas é nada comparado com o sofrimento que experimentei em semear na carne.

Английский

“at first there is a suffering there but it’s nothing compared to the suffering that i’ve experienced because of what i had sown to the flesh.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

zoiudo da mamãe

Английский

beautiful mommy

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

o efeito no emprego da opção 4 seria comparável ao da opção 2.

Английский

the employment effect of policy option 4 would be comparable to the one of policy option 2.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

o esforço geral realizado pelo japão no domínio da fusão é comparável ao da europa.

Английский

the overall fusion effort in japan is comparable to that in europe.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

"isso não é nada comparado com o que eu poderia dizer se quisesse", respondeu a duquesa num tom educado.

Английский

'that's nothing to what i could say if i chose,' the duchess replied, in a pleased tone.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

estes ensaios clínicos demonstraram que o perfil de segurança da formulação líquida é comparável ao da formulação liofilizada.

Английский

those trials have shown that the safety profile of the liquid formulation is comparable to the lyophilised formulation.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a fita cassete gravada, o fanzine, não são nada, comparados ao que vemos hoje com a internet.

Английский

the mixtape, the fanzine, that was nothing compared to what we're seeing now with the internet.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

- odor e gosto: aromático, sensivelmente comparável ao da paprica, não picante,

Английский

- odour and taste: aromatic, similar to paprika, not pungent,

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,902,541 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK