Вы искали: creio que não posso pois ja ten... (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

creio que não posso pois ja tenho esposo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

não é fácil, mas creio que o posso fazer.

Английский

that is not an easy task, but i think i can manage.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Португальский

todavia, não creio que o possamos fazer em termos autoritários.

Английский

however, we do not believe that we can do this authoritatively.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

creio que deveria ser possível para um estudante com uma bolsa obtida no seu país de origem, inscrever-se em qualquer instituição de ensino superior num outro estadomembro que o possa receber.

Английский

report by mr robles piquer on behalf of the committee on civil liberties and internal affairs (a3-0215/93) on cooperation in the fields of justice and home affairs under the treaty on european union (title vi and other provisions)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

em segundo lugar, não creio que isto deva ser feito a nível europeu - talvez o possa ser a nível nacional, mas é sem dúvida ao nível mais local possível que deve ser feito.

Английский

secondly, i am not convinced that this should be done at european level - perhaps it could be at national level, but most certainly it should be at the most local of levels.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

cara ingrid betancourt, partilhou o seu coração connosco, os deputados livremente eleitos do parlamento europeu e - senhoras e senhores deputados, creio que o posso dizer em nome de todos vós - nunca havíamos vivido antes, nesta câmara, um momento tão profundamente comovente como o que acabámos de viver.

Английский

ingrid betancourt, you have shared your heart with us, the freely elected members of the european parliament and - ladies and gentlemen, i believe i can say this on behalf of you all - we have never before experienced such a deeply moving time in this parliament as we did just now.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

É evidente que a importância da criação de condições que permitam disputar as eleições em pé de igualdade, como condição prévia essencial da realização de eleições livres e democráticas no quénia, se reflecte na declaração que acabo de fazer, e creio que as quatro condições que enumerei, a saber, acesso ao voto, acesso ao eleitorado, acesso à informação e liberdade de reunião incluem, se assim o posso dizer, alguns dos aspectos que mencionou, tais como o acesso à rádio, que não existe hoje no quénia.

Английский

it is obvious that the importance of creating a level playing field as a precondition for free and fair elections is reflected in the statement that i just made, and i think the four conditions i have enunciated, namely access to the ballot, access to the electorate, access to information and freedom of assembly, incorporate, if i may say so, some of the aspects you mentioned like access to the radio, which is not the case nowadays in kenya.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,551,150 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK