Вы искали: cuida bem dela (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

cuida bem dela

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

por favor. cuida bem da tua mãe meu amor

Английский

please. take good care of your mother my love

Последнее обновление: 2023-08-07
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

É para o bem dela não é?

Английский

it's for her sake, right?

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

uma boa empresa cuida bem da sua mão-de-obra.

Английский

a good company will look after its workforce.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 11
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

mas ela sabe que é pro bem dela.

Английский

but she knows this is for her own good.

Последнее обновление: 2020-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

É bom quando cuidamos bem dela!).

Английский

good it is when we take care of it!)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

e7 ela cuida bem da gente [...] atende a gente direitinho.

Английский

r7 she takes good care of us [...] serves us very well.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

cuidavam bem dela filha mas, comigo eram grossas.

Английский

they provided good care for her daughter, but they were rude to me.

Последнее обновление: 2020-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

cuida bem o seu cute animais de estimação, a gata, cachorro e pônei.

Английский

the skies are busy steer clear of bouncer boy in his balloon and look out for bandit in his no-noise machine at the end of the level.if you survive, try your luck at level 2.

Последнее обновление: 2011-01-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Luizfernando4

Португальский

cuide bem da pele

Английский

take care skin care

Последнее обновление: 2020-09-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

os professores e os colegas também falavam muito bem dela.

Английский

her teachers and classmates also spoke highly of her.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

todos falam bem dele.

Английский

everybody speaks well of him.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

boas razões para falar bem dele.

Английский

good reasons for speaking well of him.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

cuide bem do seu amor, seja quem for

Английский

prendre soin de son amour, celui qui

Последнее обновление: 2013-01-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

. nós cuidamos bem dos nossos hóspedes.

Английский

we take good care of our guests.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

em terceiro lugar, os intervenientes que seriam afectados por esta directiva não pensam muito bem dela.

Английский

thirdly, the players who would be affected by this directive do not think very much of it.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

sereis abençoados se cuidardes bem de vossa mãe meu amor

Английский

you will be blessed if you take good care of your mother my love

Последнее обновление: 2023-08-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

se você cuidar bem da estrutura inflável prolongar a sua vida.

Английский

if you take good care of inflatable structure lengthen its life.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a unidade limosine irá cuidar bem de todas estas coisas.

Английский

the limo drive will take good care of all these things.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

" o nosso negócio é cuidar bem da sua energia "

Английский

" our business is to care about your power "

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

todos os animais serão muito obrigado por cuidar bem da-los.

Английский

all the animals will thank you so much for taking good care of them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,631,342 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK